tedesco » latino

I . abgeben VERB trans (Gegenstand)

reddere [epistulam]
sententiam dicere
sententiam ferre [o. dare]
suffragium ferre
iudicium de alqa re facere

II . abgeben VERB refl

alqd tractare
commercium habēre cum alqo
alqo uti

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Während Leibeigene personenbezogene Abgaben an ihre Herren zahlen müssen, sind die Abgaben der hörigen Bauern gutsbezogen.
de.wikipedia.org
Die bis in das 19. Jahrhundert fortwährende Nutzung der am Fluss errichteten Mühlen waren für die Landgemeinden mit Abgaben verbunden, es bestand der Mühlenzwang.
de.wikipedia.org
Alle diese Abgaben wurden aus dem Regiment wieder aufgestellt.
de.wikipedia.org
Anerkannt war, dass das Verhältnis zwischen Bauern und Grundherr konfliktreich war und die Fronen und Abgaben bei den Bauern verhasst waren.
de.wikipedia.org
Stattdessen gab es ein System ertragsabhängiger Abgaben und staatlicher Beihilfen.
de.wikipedia.org
Überliefert ist ein zweiteiliger Aufsatz „Über Steuern und Abgaben“.
de.wikipedia.org
Eine Erhöhung von Steuern und Abgaben war wegen deren besonderer Höhe dem Bürger nicht zumutbar und daher nicht durchzuführen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1967 folgte die Habilitation mit einer Arbeit über die Dienste und Abgaben der Bauern im 18. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Dies erleichterte die Situation des Bauern im Prozess, wenn ihm der Grundherr neue Fronen und Abgaben abverlangen wollte.
de.wikipedia.org
Die Nutznießer des Wassers hatten ihre Brunnenanlagen selbst zu unterhalten und für den Wasserbezug jährliche Abgaben an die Stadtkasse zu leisten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "Abgaben" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina