tedesco » latino

anspannen VERB

1. (Tiere)

(ad)iungere [equos ad currum]

2. (Kräfte, Muskeln)

(con)tendere
intendere [funem]

einsperren VERB

claudere
includere [consulem in carcerem; ducem in regia]

einsalben VERB

inung(u)ere

einsalzen VERB

sale condire

einsenden VERB

mittere [explicationem die Lösung ]

einsinken VERB

demergi [in palude]

einsehen VERB

1. (Akten)

inspicere

2. (verstehen)

intellegere [suum errorem]

einstehen VERB

alqm/alqd praestare <praestiti>
sponsorem esse pro alqo/alqa re

einstufen VERB

numerare
alqm in ordinem numerare

einseifen VERB

saponare

I . einsetzen VERB trans

1. (Fensterscheibe, Zahn u.Ä.)

imponere

2. (in ein Amt)

imponere in m. Akk, in m. Abl, Dat [custodem in hortis; regem Macedoniae]
alqm heredem instituere

3. (verwenden)

adhibēre [omnes vires; peritos]

II . einsetzen VERB refl

intervenire pro alqo
operam dare alci rei

einsammeln VERB

colligere

Einsiedler SUBST m

eremita m

einstecken VERB

1. (hineinstecken)

condere [gladium]

2. (hinnehmen)

ferre [iniurias]

einsteigen VERB

1.

inscendere [in currum]

2. übtr (in ein Geschäft, Unternehmen)

suscipere Akk [negotium]

I . einstellen VERB trans

1. (aufhören mit, beenden)

desistere Abl, de, ab [accusatione; ab incepto]
desinere Akk, Gen od. Abl [oppugnationem]

2. (in Firma)

imponere in m. Akk, in m. Abl [operarios; functionarios]

II . einstellen VERB refl

einstimmen VERB (zustimmen)

assentiri de od. in alqa re

einstreuen VERB (Bemerkungen, Zitate)

inserere [iocos historiae]

einströmen VERB

influere
aqua in navigium influxit
magna turba in stadium influxit

einstürmen VERB

impetum facere in alqm
se inicere in alqm [gladio in hostem]
alqm adoriri [interrogationibus; precibus]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In der Regel galt bei Einspännern ein rechnerisches Verhältnis von fünf bis sieben Tieren pro Wagen.
de.wikipedia.org
Das Paar entkommt in einem Einspänner, ein wütend fluchender Flint bleibt zurück.
de.wikipedia.org
Im Einspänner trägt das Selett die Anzen des Wagens.
de.wikipedia.org
Ein Einspänner wurde mit höchstens 40 Zentnern beladen, ein Doppelspänner mit 120 Zentner.
de.wikipedia.org
Die Boten kamen zu Pferd oder in einem Einspänner daher, wenn sie viele Briefbunde und Handpäckchen mitbrachten.
de.wikipedia.org
Der schmale, hochformatige Nachmittag zeigte eine vom Gewitterwind zerzauste Wettertanne, unter der ein Einspänner mit zwei Reisenden dahinfuhr.
de.wikipedia.org
Die Anzen oder Scherbäume sind die beiden Stangen der Schere beim Einspänner.
de.wikipedia.org
Mit zwei Pferden können im Vergleich zu einem Einspänner bereits vergleichsweise große, schwere Wagen gezogen werden.
de.wikipedia.org
Ein Einspänner gilt als schwerer zu fahren als ein Zweispänner, bei dem die Fehler des einen Pferdes meist vom anderen Pferd wieder ausgeglichen werden.
de.wikipedia.org
Außerdem besaßen die Einspänner von Beginn an nur eine einheitliche Wagenklasse und daher auch keine Trennwand im Wageninneren.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"Einspänner" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina