tedesco » olandese

ˈDruck·mit·tel SOST nt fig

ˈaus·drucks·los AGG

ˈaus·dru·cken1 VB vb intr EDIT

ˈLö·sungs·mit·tel SOST nt

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Während seiner Schulzeit entdeckte er die Fotografie als Ausdrucksmittel.
de.wikipedia.org
Die "Künstlichkeit" seiner Figuren ist ein wesentliches Ausdrucksmittel, Künstlichkeit in der Farbwahl, in Stilisierung und Bildausschnitt.
de.wikipedia.org
Heute geht man gemäß der Mode zu einfacheren „modernen“ Sprachformen, Formulierungen und Ausdrucksmitteln über, die als allgemeinverständlich gelten.
de.wikipedia.org
Bevorzugtes Ausdrucksmittel ist eine bis ins Lächerliche übertriebene Glorifizierung von Missständen.
de.wikipedia.org
Zu seiner Zeit befreite sich die Oper vom religiösen Kult und wurde zu einem eigenständigen Ausdrucksmittel.
de.wikipedia.org
Er setzte Geräusche als musikalisches Ausdrucksmittel ein und verfremdete den Klang der Instrumente.
de.wikipedia.org
Bilder stellen die konkretistischen ersten menschlichen Ausdrucksmittel dar (Höhlenmalerei, Bilderschrift).
de.wikipedia.org
Daher haben – auch als Beobachtungssätze bezeichnete – Konstatierungen eine hinweisende Funktion, die durch deiktische Ausdrucksmittel verdeutlicht wird.
de.wikipedia.org
Er lernte die Vielfalt der Steine als Material und Ausdrucksmittel kennen, beschäftigte sich eingehend mit Schriften, fertigte Steinskulpturen und bearbeitete Grabsteine.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit experimentierte er mit Feuer als Ausdrucksmittel.
de.wikipedia.org

Cerca "ausdrucksmittel" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski