Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Neben gesteigerten militärischen Anstrengungen sollte auch versucht werden, die Bevölkerung durch soziale und wirtschaftliche Mittel auf die Seite der Regierung zu ziehen.
de.wikipedia.org
Von dieser Anstrengung erholte er sich nicht mehr und starb geschwächt an einer Erkältung.
de.wikipedia.org
Dort wurden Anstrengungen unternommen, um Gold oder Silber zu gewinnen, und weitere Untersuchungen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Mit großen Anstrengungen konnte die Zerstörung verhindert werden, das Bauwerk wurde nur in Teilen beschädigt.
de.wikipedia.org
Unter großen Anstrengungen wurde die Produktion aufrechterhalten, mit teilweise bunkerartig gegen Bomben geschützten Fabriken.
de.wikipedia.org
Trotz vielfältiger öffentlicher Anstrengungen zum Wiederaufbau klaffen noch immer große Lücken in jenen Blocks, wo im Frühjahr 1992 insgesamt über 800 Gebäude niedergebrannt worden waren.
de.wikipedia.org
Das robuste Zweinutzungsrind kann weite Strecken zurücklegen und erbringt beim Einsatz als Arbeitstier trotz körperlicher Anstrengungen ansprechende Milchleistungen.
de.wikipedia.org
Weltweit werden zum Schutz vergleichbarer Höhlen intensive Anstrengungen unternommen.
de.wikipedia.org
Der Kampf gegen die Müdigkeit ist dabei oft schwieriger als die Anstrengung des Radfahrens.
de.wikipedia.org
Die Anstrengungen der Briten in den Jahren 1779 und 1780 waren erfolgreich.
de.wikipedia.org

"Anstrengung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski