Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Anfang 2011 machte sie Schlagzeilen mit der Forderung, den Begriff „Integration“ abzuschaffen.
de.wikipedia.org
Allerdings gibt es die Forderung, das Beratungsmonopol der Rechtsanwälte abzuschaffen.
de.wikipedia.org
Als seine Vertreter 1575 z. B. vorschlugen, die Kirchspielsgerichte abzuschaffen, oder 1619 ein neues Landrecht einführen wollten, wurde dies von den Hadlern abgelehnt.
de.wikipedia.org
Und erst 1865 konnte die Stadt auf Druck der Kaufleute das Waagemonopol der reformierten Gemeinde abschaffen.
de.wikipedia.org
Es gibt nicht den Anspruch, ‚Geld abzuschaffen‘, sondern als Tauschmittel zu nutzen.
de.wikipedia.org
Die Pfarrkirchner mussten einen Revers unterschreiben, dass sie vom Aufstand ganz abstehen, die Prädikanten (protestantische Prediger) abschaffen und das geraubte Kirchengut zurückgeben.
de.wikipedia.org
Ein anderer Vorwurf besagt, die Kommunisten würden das Vaterland und die Nationalität abschaffen wollen.
de.wikipedia.org
Demnach erscheint es umso nötiger, den Krieg überhaupt abzuschaffen: Er sei angesichts der Vernichtungskraft der modernen Waffen unter keinem Gesichtspunkt mehr ethisch zu rechtfertigen.
de.wikipedia.org
Und da reicht es nicht die Problemschulen abzuschaffen (insbesondere die Hauptschule), denn „die soziale Selektion besteht auch in einem zweigliedrigen Schulsystem weiter“.
de.wikipedia.org
Nur in Angelegenheiten der Gemeindeverwaltung haben die Länder das Recht zu entscheiden, ob der innergemeindliche Instanzenzug beizubehalten oder abzuschaffen sei.
de.wikipedia.org

"abschaffen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski