tedesco » polacco

I . verschwi̱e̱gen [fɛɐ̯​ˈʃviːgən] VB vb trans

verschwiegen pp von verschweigen

II . verschwi̱e̱gen [fɛɐ̯​ˈʃviːgən] AGG

1. verschwiegen (diskret):

verschwiegen Mensch

2. verschwiegen (still):

verschwiegen Bucht
verschwiegen Lokal

Vedi anche: verschweigen

Esempi per verschwiegen

von wegen verschwiegen! colloq
verschwiegen sein wie ein Grab colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Wenn ein Forscher dennoch auf einen Widerspruch stoße, so bleibe dieser drittens häufig verschwiegen und nicht diskutiert.
de.wikipedia.org
Die ungewöhnliche Knappheit mit der hier die Apostelgeschichte berichte, spreche viel mehr dafür, dass ein Konflikt verschwiegen werde.
de.wikipedia.org
Allerdings wurden solche negativen Reaktionen durch die nationalsozialistische Zensur von Presse und Rundfunk der Öffentlichkeit verschwiegen.
de.wikipedia.org
Außerdem wird hier der reale homosexuelle Hintergrund der Tat nicht verschwiegen.
de.wikipedia.org
Sie stellten sich als „normale“ deutsche Bürger dar und verschwiegen ihr Engagement für die rechtspopulistische Partei.
de.wikipedia.org
Somit schafft er auch eine Grundlage für andere Kriegskinder, sich mit der verschwiegenen Vergangenheit der Eltern auseinanderzusetzen.
de.wikipedia.org
Nicht verschwiegen wird, dass natürlich auch viel Bier dazugehört.
de.wikipedia.org
Sie hatte dies vor Gericht bewusst verschwiegen und die Gefängnisstrafe freiwillig auf sich genommen.
de.wikipedia.org
Es soll aber auch nicht verschwiegen werden, dass in jenen Jahren ein heilloses Durcheinander bei der Vergabe dieser Weltmeistertitel herrschte.
de.wikipedia.org
Die längere Verjährungsfrist greife nur dann, wenn der Händler den Mangel arglistig verschwiegen habe.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verschwiegen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski