tedesco » portoghese

Traduzioni di „aneinandergrenzen“ nel dizionario tedesco » portoghese (Vai a portoghese » tedesco)

aneinander|grenzen VB vb intr

aneinandergrenzen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dies ist beispielsweise dann nicht der Fall, wenn in Ballungsräumen wie dem Ruhrgebiet Städte ohne Siedlungslücke direkt aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org
Sie stützen sich auf die neunten Laterotergite, die aneinandergrenzen und die das zehnte Hinterleibssegment teilweise oder vollständig verdecken.
de.wikipedia.org
Wenn Kästchen einer solchen Wand seitlich aneinandergrenzen, ist das Durchdringen der Kreise durch die Wand unmöglich.
de.wikipedia.org
Die Burganlage bestand aus einer Vorburg und einer etwas kleineren Hauptburg, die unmittelbar aneinandergrenzten.
de.wikipedia.org
Es besteht aus vier Teilreichen, die untereinander grob entlang der Diagonalen des Rechtecks aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org
Die Besonderheit des Naturschutzgebiets liegt darin, dass hier mehrere ökologische Systeme aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org
Insgesamt liegen 55 Gipfel komplett in einem Staatsgebiet, über 27 verläuft eine Staatsgrenze, wobei auf keinem Gipfel drei Länder aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org
Doch nun, als kaiserlicher und fränkischer Machtbereich direkt aneinandergrenzten, änderte sich dies.
de.wikipedia.org
Zwei Knoten des Graphen werden genau dann durch eine (ungerichtete) Kante miteinander verbunden, wenn die Länder aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org
Namensgebend sind granitische Felsvorsprünge mit blattartiger Oberflächenstruktur, die scheinbar verfugt aneinandergrenzen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"aneinandergrenzen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português