portoghese » tedesco

Traduzioni di „wenngleich“ nel dizionario portoghese » tedesco (Vai a tedesco » portoghese)

wenngleich

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Ähnliche Nutzenverschiebungen würde sich bei Getreide, Ölsaaten und Rindfleisch ergeben, wenngleich die Stärke der Effekte geringer wäre.
de.wikipedia.org
Wenngleich die Gruppe der Entwicklungsländer insgesamt von einer Liberalisierung des globalen Agrarhandels profitieren würden, wären die Gewinne nicht gleich verteilt.
de.wikipedia.org
Dem folgten zwei Saisons, in denen er mit 14 bzw. 15 Toren weiterhin erfolgreich war, wenngleich er damit nicht an sein erstes Profijahr anknüpfen konnte.
de.wikipedia.org
Wenngleich bereits nach dem gescheiterten Anlauf 1928 die Auflösung verkündet wurde, stellte man sich 1929 wiederum zur Wahl.
de.wikipedia.org
Auch sind Borderliner eher extravertiert und kontaktfreudig, wenngleich ihre Beziehungen selten stabil sind.
de.wikipedia.org
Für 160 weitere Arbeiter, die Dosen über 100 mSv erhielten, sei ein erhöhtes Krebsrisiko erwartbar, wenngleich eine Feststellung aufgrund statistischer Fluktuationen sehr schwierig sei.
de.wikipedia.org
Der größere Teil der politischen Gefangenen wurde entlassen, wenngleich noch mehrere hunderttausende Gefangene verblieben.
de.wikipedia.org
Die Darstellung dieser Fremdheitserfahrungen selbst ist, wenngleich in vielen Details ein spezieller, einzelner Fall, unbedingt überindividuell geglückt.
de.wikipedia.org
Die österreichische Medienlandschaft beschrieb das Jahr 1918 oft als jenes Schicksalsjahr, in welchem der – wenngleich nicht ununterbrochene – Weg zur heutigen Republik geebnet wurde.
de.wikipedia.org
Ein weiteres, wenngleich schwaches Indiz liefert der Umstand, dass Orte mit dem Namenssuffix -wijk zu den ältesten niederländischen Orten überhaupt gehören.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"wenngleich" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português