Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Kommunisten lehnten das bürgerliche Selbstbewusstsein dieser Städte ab und zerstörten die bürgerlichen Kulturleistungen nach 1945 weitgehend.
de.wikipedia.org
Auch Beurkundung einer Ehe durch einen Geistlichen sind bürgerlich-rechtlich unter Umständen wirksam, wenn beide Verlobte Ausländer sind.
de.wikipedia.org
Der Schirm als Utensil verkörperte über den Phallus hinaus eine maskulin geordnete, bürgerlich auf alle Fährnisse der Natur gewappnete Existenz und war plötzlich wieder in aller Munde.
de.wikipedia.org
Das vor kurzem auch als Schöpshaus bezeichnete Gebäude ist ein altes bürgerliches Geschäfts- und Drogeriehaus mit einer bis um 1200 zurückgehenden Geschichte.
de.wikipedia.org
Der Prozess stand am Anfang einer Kampagne, die Stalin gegen die zu diesem Zeitpunkt noch stark vorrevolutionär-bürgerlich geprägte technische Intelligenz startete.
de.wikipedia.org
1 weisen den Arbeits- und Sozialgerichten die Entscheidung über andere bürgerlich-rechtliche Ansprüche im Zusammenhang mit dem Arbeitsverhältnis, wie Streitigkeiten unter Kollegen, zu.
de.wikipedia.org
Hierbei hat meist der bürgerlich-rechtliche Unterhalt die höchsten Beträge, so dass der Beistand für das Kind der sinnvollste Ansprechpartner ist, wenn es um Kindesunterhalt geht.
de.wikipedia.org
Die entsprechenden bürgerlichen Rechte wurden den Bewohnern jedoch bis kurz vor der Unabhängigkeit im Jahr 1960 vorenthalten.
de.wikipedia.org
T-Pain (* 30. September 1985 in Tallahassee, Florida; bürgerlich Faheem Najm) ist ein US-amerikanischer Rapper, R&B-Sänger sowie Musikproduzent.
de.wikipedia.org
Die bürgerlichen Parteien konnten ihren Widerstand gegen die Reform bis in den Wahlkampf ausdehnen und dort sogar nochmals forcieren.
de.wikipedia.org

"bürgerlich" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski