Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es handelt sich meist um runde Gefäße mit umgestülptem Rand und Schalen mit abgeflachtem, verdicktem oder nach innen gewandtem Rand.
de.wikipedia.org
Die Kohle wurde in Formen wie Blumentöpfe gepresst, umgestülpt und als Klütten an der Luft getrocknet.
de.wikipedia.org
Sie sind zwar persisch beeinflusst, haben aber einen eigenen Stil durch den glänzend polierten Schaft, das Fehlen einer Basis und den umgestülpten Lotuskelch als Kapitell.
de.wikipedia.org
Im Prinzip entspricht die Konstruktion einem umgestülpten Schiffsrumpf.
de.wikipedia.org
Von der Ausstattung des Vorgängerbaus blieb nur die romanische Sandsteintaufe, eine Halbkugel mit einem Durchmesser von 82 cm auf einem umgestülpten Würfelkapitell, erhalten.
de.wikipedia.org
Als Schuhe trug man Wendeschuhe, die wie auch bei anderer Kleidung üblich auf Links genäht und dann umgestülpt wurden, so dass die Naht innen liegt.
de.wikipedia.org
Sie befindet sich auf dem umgestülpten Rand an einer Seite der Schüsselöffnung.
de.wikipedia.org
Dieselbe besteht aus einem umgestülpten Sohllederring, der die Gestalt eines umgekehrten U hat und an beiden Enden zugeschärft ist.
de.wikipedia.org
Der Rand der Öffnung ist zur Verstärkung umgestülpt und hat eine Breite von 7 mm.
de.wikipedia.org
Ein derartig umgestülpter Regenschirm ist spätestens seit Struwwelpeter graphisches Symbol für starken Wind.
de.wikipedia.org

Cerca "umgestülpt" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski