tedesco » russo

I . festigen [ˈfɛstɪgən] VB vb trans

-пи́ть forma perf

II . festigen [ˈfɛstɪgən] VB vb rifl

-пи́ться forma perf

verkochen VB vb intr sein (breiig werden)

verkommen VB vb intr

1. verkommen (verwahrlosen):

прийти́ forma perf

2. verkommen (Lebensmittel):

пропа́сть forma perf

belästigen [bəˈlɛstɪgən] VB vb trans ohne ge-

belustigen [bəˈlʊstɪgən] VB vb trans ohne ge-

befestigen [bəˈfɛstɪgən] VB vb trans ohne ge-

1. befestigen (an etwas):

-пи́ть forma perf
-пи́ть forma perf

2. befestigen a MILIT (Straße):

-пи́ть forma perf

verklingen VB vb intr irreg

-ти́хнуть forma perf

beängstigen [bəˈʔɛŋstɪgən] VB vb trans ohne ge-

verewigen VB vb trans (Person)

vergeigen VB vb trans

1. vergeigen colloq:

2. vergeigen (Geld):

vereidigen VB vb trans

-вести́ forma perf

I . vereinigen VB vb trans (eine Einheit herstellen)

II . vereinigen VB vb rifl

-ни́ться forma perf

II . verteidigen [fɛɐ̯̀taɪdɪgən] VB vb rifl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zudem besaßen die meisten Männer zu dieser Zeit kaum Kenntnisse in Haushaltsfragen, waren somit auch nicht in der Lage, sich selbst zu verköstigen.
de.wikipedia.org
Der jüdische Lehrer musste von den Juden zudem selbst verköstigt werden.
de.wikipedia.org
Die Nichteinhaltung der letztgenannten Vorschrift bedeutete, dass der Ritter verpflichtet war drei Bettler zu verköstigen.
de.wikipedia.org
Die ottonischen Könige ließen sich von den Reichskirchen beherbergen und verköstigen.
de.wikipedia.org
Sie wurden registriert, von der Bahnhofsmission verköstigt und vom Umsiedlungsamt auf die Ortschaften verteilt.
de.wikipedia.org
Sie können auf dem Campus offenbar wohnen und werden verköstigt.
de.wikipedia.org
Hier bei den Faslamseltern angekommen, werden die Faslamsbrüder und -schwestern, sowie Nachbarn und Freunde der Eltern verköstigt.
de.wikipedia.org
Davon musste er allerdings seine Gehilfen zahlen und verköstigen, die Schulreinigung veranlassen, den Orgelaufzieher, die Mesneraushilfe und die Sammler bezahlen.
de.wikipedia.org
Zum Stil des Hauses gehörte auch die Möglichkeit, sich während der Vorführungen zu verköstigen.
de.wikipedia.org
Der umgangsberechtigte Elternteil muss das Kind grundsätzlich auf seine Kosten abholen, zurückbringen und verköstigen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verköstigen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский