tedesco » spagnolo
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Koran , koronar , korrupt , Kordon , Korona , Korken , korkig , Korpus , körnen e Korsin

Koran <-s, ohne pl > [koˈra:n] SOST m

korrupt [kɔˈrʊpt] AGG

Korse (-in) <-n, -n; -, -nen> [ˈkɔrzə] SOST m (f)

Korse (-in)
corso(-a) m (f)

körnen [ˈkœrnən] VB vb trans

1. körnen (körnig machen):

2. körnen (zerkleinern):

3. körnen (markieren):

4. körnen (bei der Jagd):

Korpus1 <-, -se> SOST m

1. Korpus colloq iron (Körper):

cuerpo m

2. Korpus ARTE:

I . korkig AGG

II . korkig AVV

Korken <-s, -> [ˈkɔrkən] SOST m (Verschluss)

Korona <-, Koronen> [koˈro:na] SOST f

1. Korona (Strahlenkranz):

2. Korona (Schar):

3. Korona TECN:

Kordon <-s, -s [o. A -e] > [kɔrˈdo͂:] SOST m MILIT

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina