tedesco » ceco

Traduzioni di „vertragen“ nel dizionario tedesco » ceco

(Vai a ceco » tedesco)

vertragen <irr ohne ge> +haben

vertragen
vydržet perf
vertragen
snášet [forma perf snést]
sich vertragen mit dat (a. Speisen)
snášet [forma perf snést] se s I

Esempi per vertragen

sich vertragen mit dat (a. Speisen)
snášet [forma perf snést] se s I
sich vertragen wie Hund und Katze

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Als Feuchtbodenpflanze verträgt er auch gelegentliche Überschwemmungen und kommt daher in der freien Natur häufig auf Wiesen entlang von Gewässerläufen vor.
de.wikipedia.org
Aktuelle Bändchenmikrofone vertragen in der Regel das Anlegen einer Phantomspeisung.
de.wikipedia.org
Dem Vieh wurde es vor dem Almauftrieb verfüttert, damit sich die Kühe vertragen sollten, Ochsen vor dem ersten Anspannen vor einem Pflug und Kühen vor dem Kalben.
de.wikipedia.org
Die meisten Menschen mit primärem Lactasemangel vertragen symptomfrei bis zu 12 g Milchzucker, was ungefähr einem Glas Milch (200 ml) entspricht.
de.wikipedia.org
An den Boden stellt sie geringe Ansprüche und besitzt eine gute Kalkverträglichkeit und verträgt auch Trockenheit gut.
de.wikipedia.org
Sie vertragen sich gut mit Artgenossen und können sehr ausgelassen spielen.
de.wikipedia.org
Solange es kühl ist, vertragen sie wochen- bis monatelange Dunkelheit ohne Blattverluste.
de.wikipedia.org
Für das Weidevieh ist die Pflanze tödlich giftig; Ziegen jedoch vertragen die frische Pflanze ausgezeichnet.
de.wikipedia.org
Um das Jahr 2000 kam es zu einer genetischen Mutation, nach der die Samen auch Frost vertrugen.
de.wikipedia.org
Wie bei endlichen Gruppen vertragen sich die Charaktere mit den Konstruktionen, solange die konstruierten Darstellungen endlich dimensional bleiben.
de.wikipedia.org

"vertragen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski