olandese » tedesco

kwa·jon·gen <kwajongen|s> [kwajɔŋə(n)] SOST m

1. kwajongen (deugniet):

Bengel m
Schelm m

2. kwajongen (snotneus):

Bengel m

kwa·jon·gens·streek <kwajongens|streken> [kwajɔŋə(n)strek] SOST f

ver·jon·gen1 <verjongde, h. verjongd> [vərjɔŋə(n)] VB vb trans (jonger maken)

jong·mens <jongelieden, jongelui> [jɔŋmɛns] SOST m

1. jongmens (jonge man):

junge(r) Mann m

2. jongmens (jonge mensen) pl:

junge(n) Leute pl
Jugendliche(n) pl

kwa·tong <kwatong|en> [kwatɔŋ] SOST f fiamm

leer·jon·gen <leerjongen|s> [lerjɔŋə(n)] SOST m

loop·jon·gen <loopjongen|s> [lopjɔŋə(n)] SOST m

snot·jon·gen <snotjongen|s> [snɔtjɔŋə(n)] SOST m

schand·jon·gen SOST m

schandjongen → schandknaap

Vedi anche: schandknaap

schand·knaap <schand|knapen> [sxɑntknap] SOST m pegg

ge·don·gen VB

gedongen → dingen

Vedi anche: dingen

din·gen <dong, h. gedongen> [dɪŋə(n)] VB vb intr

1. dingen (wedijveren):

2. dingen (trachten te verkrijgen):

3. dingen (afdingen):

feilschen a. pegg

ge·zon·gen VB

gezongen volt. deelw. van zingen¹, zingen²

Vedi anche: zingen , zingen

zin·gen2 <zong, h. gezongen> [zɪŋə(n)] VB vb intr

zin·gen1 <zong, h. gezongen> [zɪŋə(n)] VB vb trans


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski