tedesco » olandese

ˈbie·gen2 <bog, gebogen> [ˈbiːgn̩] VB vb trans

1. biegen (krümmen):

biegen
biegen

2. biegen A LING (beugen):

biegen

3. biegen colloq (hinkriegen):

er wird das schon so biegen, dass ...

ˈbie·gen3 <bog, gebogen> [ˈbiːgn̩] VB vb rifl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Staubbeutel sind gebogen und rund einen Millimeter lang, der Griffel ist kurz, die Oberlippe der Narbe halbkreisförmig, die Unterlippe kürzer.
de.wikipedia.org
Auf einer Länge von 15 bis 20 Zentimetern ist der Blütenstand hängend und dann nach oben gebogen.
de.wikipedia.org
Die Südfassade ist zudem um eine senkrechte Achse gebogen.
de.wikipedia.org
Im südlichen Bereich, dort wo der Gang am mächtigsten war, war er hakenförmig gebogen.
de.wikipedia.org
Nachdem der Zug die Station verlassen hat, biegt er zunächst links ab, bevor er den Lifthill hochgezogen wird.
de.wikipedia.org
So dürfen beispielsweise weder Feuer noch Wärme an das Holz kommen, um es zu biegen.
de.wikipedia.org
Während der Fruchtzeit biegen sich die Blütenstiele herab, die Kelchblätter vergrößern sich nach der Blüte und sind häutig.
de.wikipedia.org
Die größten sind 1,2 cm lang und nach hinten gebogen.
de.wikipedia.org
Die einfachen, ungeteilten, ganzrandigen, am Rand etwas welligen Blattspreiten stehen aufrecht oder sind etwas nach auswärts gebogen.
de.wikipedia.org
Die verkehrt kopfige Blütenröhre ist gebogen und die Perigonblätter sind zurückgerollt.
de.wikipedia.org

"biegen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski