portoghese » tedesco

I . alastrar VB vb trans

II . alastrar VB vb intr (fogo)

III . alastrar VB vb rifl

alastrar alastrar-se (doença):

alastrar-se
alastrar-se

cadastrar VB vb trans

adestrar [Port ɐdəʃˈtɾaɾ, Bras adesˈtrar] VB vb trans

1. adestrar (pessoa):

2. adestrar (animal):

amestrar VB vb trans

1. amestrar (domar):

2. amestrar (ensinar):

ilustrar VB vb trans

1. ilustrar (um livro):

2. ilustrar (uma ideia):

balastro SOST m Port

encastrar VB vb trans

canastra SOST f

castração <-ões> SOST f

I . alagar <g → gu> VB vb trans

1. alagar (encharcar):

2. alagar (derribar):

II . alagar <g → gu> VB vb rifl alagar-se

1. alagar (molhar-se):

2. alagar (inundar-se):

3. alagar (afundar-se, desmoronar-se):

alamar SOST m

I . alapar VB vb trans

II . alapar VB vb intr

III . alapar VB vb rifl alapar-se

1. alapar (esconder-se):

2. alapar colloq! (sentar-se):

alarde SOST m

alarme SOST m

1. alarme (para avisar):

Alarm m

2. alarme (sobressalto):

Tumult m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Um escândalo pode restringir-se a uma localidade ou alastrar-se por um país e, às vezes, pelo mundo.
pt.wikipedia.org
O lagostim-sinal pode alastrar-se por vários habitats, desde pequenos córregos a grandes lagos.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português