Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Skala ist weniger eine fest abgegrenzte chronologische Folge, sondern als Ineinandergreifen der Ausbildungschritte zu sehen.
de.wikipedia.org
Diese Gesamtrechnung sei notwendig, um das Ineinandergreifen der Überwachungsmaßnahmen zu durchleuchten und somit zu einer faktenbasierten Sicherheitspolitik beizutragen.
de.wikipedia.org
Es zeigt eine Weltkugel, über der drei Hände ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Darin wird dargestellt, wie die verschiedenen Elemente eine Lean-Systems ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Ihr Hauptaugenmerk liegt dabei auf dem Zusammenwachsen des menschlichen Körpers mit Maschinen in Form von einem Ineinandergreifen von Organischem und Maschinellem.
de.wikipedia.org
Strangfalzziegel sind Flachziegel, die nur mit einem Seitenfalz ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Schieberadgetriebe haben fast immer geradverzahnte Zahnräder, bei denen das anfängliche Ineinandergreifen der Zähne ein (jaulendes) Kratzen verursacht.
de.wikipedia.org
Weiter heißt es: „Jeder fühlt sich mehr oder weniger mitschuldig an dem Unglück, bei dem die Ereignisse schicksalhaft ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Unklar ist, wie weit die Handelsnetze im Inland jeweils reichten und wie sie ineinandergriffen.
de.wikipedia.org
Das Ladergehäuse selbst enthält auch beiderseits Spiralen, die mit denen des Verdrängers ineinandergreifen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"ineinandergreifen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский