tedesco » francese

vergaß [fɛɐˈgaːs] VB

vergaß imperf von vergessen

Vedi anche: vergessen

I . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] VB vb trans

II . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] VB vb rifl

Verlies <-es, -e> [fɛɐˈliːs] SOST nt

vergisstOR, vergißtVO VB

vergisst 3. pers pres von vergessen

Vedi anche: vergessen

I . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] VB vb trans

II . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] VB vb rifl

vermöge [fɛɐˈmøːgə] PREP +Gen ricerc

en vertu de ricerc

I . verquer AGG

1. verquer:

2. verquer (merkwürdig):

tordu(e)

II . verquer AVV

1. verquer:

2. verquer (merkwürdig):

locuzioni:

jdm geht etw verquer colloq
qn rate son coup colloq

Vergil <-s> [vɛrˈgiːl] SOST m STOR

verh.

verh. abbreviazione di verheiratet

verh.
marié(e)

Vedi anche: verheiratet

verw.

verw. abbreviazione di verwitwet

verw.

Vedi anche: verwitwet

verwitwet [fɛɐˈvɪtvət] AGG

I . verbal [vɛrˈbaːl] AGG

II . verbal [vɛrˈbaːl] AVV

verbot VB

verbot imperf von verbieten

Vedi anche: verbieten

II . verbieten <verbot, verboten> VB vb rifl

verlor [fɛɐˈloːɐ] VB

verlor imperf von verlieren

Vedi anche: verlieren

I . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] VB vb trans

2. verlieren (entweichen lassen):

II . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] VB vb rifl

III . verlieren <verlor, verloren> [fɛɐˈliːrən] VB vb intr

I . vertun* irreg VB vb rifl colloq

locuzioni:

y a pas de lézard ! colloq

II . vertun* irreg VB vb trans

1. vertun (ungenutzt lassen):

2. vertun (vergeuden):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina