francese » cinese

brisées [brize] SOST f pl

I . briser [brize] VB vb trans

1. briser:

2. briser fig:

II . briser [brize] VB vb intr

brise [briz] SOST f

brise-glace <pl -s> [brizglas] SOST m <inv>

1. brise-glace:

2. brise-glace:

brise-jet <inv> [brizʒɛ] SOST m

brise-lames <inv> [brizlam] SOST m

brise-tout <inv> [briztu] SOST m colloq

pare-brise [parbriz] SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Bergson, en effet, s'y penche sur la grâce qui s'accommode plus des courbes que des lignes brisées.
fr.wikipedia.org
Les mains, aujourd’hui brisées, devaient autrefois être ouvertes, leurs paumes tournées vers l’extérieur pour montrer les plaies de la crucifixion.
fr.wikipedia.org
Elle est surmontée d'un bandeau torique accompagné d'un rang de minuscules palmettes, de cercles superposés concentriques, de lignes brisées, selon les claveaux.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, la statue est de nouveau tombée mais cette fois sa tête et ses mains sont brisées.
fr.wikipedia.org
Creusées à trente ans d’écart environ, elles ont permis de découvrir différentes pièces délibérément brisées ou brûlées avant d’y être déposées.
fr.wikipedia.org
Les motifs gravés sur les pierres sont de nature géométrique, spirales, cercles concentriques et lignes brisées.
fr.wikipedia.org
Sa nef est longue, séparée des collatéraux par des piliers en grès roussard, sur lesquels s'appuient des arcades brisées faites de pierre blanche.
fr.wikipedia.org
Les deux royaumes voisins sont déjà tombés devant l'avancée du tyran, qui laisse derrière lui un sillon de dévastation et de vies brisées.
fr.wikipedia.org
Au milieu des années 1960, les propriétés monastiques ont été brisées et une éducation laïque a été introduite.
fr.wikipedia.org
Avec ses voussures légèrement brisées, le portail ouest est un très bon modèle de portail roman limousin.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "brisées" in altre lingue


Pagina in English | Français | Italiano | 中文