Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tavancera
Tracht Prügel
raclée [ʀɑkle] SOST f colloq
1. raclée (volée de coups):
raclée
2. raclée (défaite):
raclée
Schlappe f colloq
I. racler [ʀɑkle] VB vb trans
1. racler (nettoyer):
racler (casserole)
racler (parquet, sol, boiseries)
racler (semelles, sabots)
racler (semelles, sabots)
racler (boue, croûte, tache de peinture)
2. racler (frotter):
3. racler (ratisser):
racler (allée, gravier, sable)
4. racler pegg (faire grincer):
racler (guitare, mandoline)
auf etw dat herumklimpern colloq
racler (violon)
auf etw dat herumkratzen colloq
II. racler [ʀɑkle] VB vb rifl
Présent
jeracle
turacles
il/elle/onracle
nousraclons
vousraclez
ils/ellesraclent
Imparfait
jeraclais
turaclais
il/elle/onraclait
nousraclions
vousracliez
ils/ellesraclaient
Passé simple
jeraclai
turaclas
il/elle/onracla
nousraclâmes
vousraclâtes
ils/ellesraclèrent
Futur simple
jeraclerai
turacleras
il/elle/onraclera
nousraclerons
vousraclerez
ils/ellesracleront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Pigment toxique, le vert-de-gris est obtenu en raclant le dépôt d'oxydation vert formé sur le cuivre, le laiton et le bronze.
fr.wikipedia.org
Une spatule, ou maryse, est un ustensile de cuisine servant à racler le fond des récipients.
fr.wikipedia.org
Ce sont des poissons herbivores, dont de nombreuses espèces raclent le corail pour se nourrir des algues qui le couvrent.
fr.wikipedia.org
Le fond du bassin est raclé pour en extraire le 'sable'.
fr.wikipedia.org
Les marques de découpe visibles sur les ossements d'animaux découverts sur les sites qu'il a occupés indiquent qu'il les raclait pour en retirer la viande.
fr.wikipedia.org