Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

theyve
une
I. ein, eine, ein NUM
ein
un/une
es ist ein Uhr
il est une heure
eine Stunde/einen Tag dauern
durer une heure/une journée
ein Pfund/Kilo wiegen
peser une livre/un kilo
sie hat nicht ein Wort gesagt
elle n'a pas dit un seul mot
locuzioni:
mein/sein/ihr Ein und Alles
mon/son tout
du bist mein Ein und Alles
tu es mon tout
das ist doch ein und dasselbe
c'est du pareil au même colloq
immer ein und dasselbe Kleid tragen
porter toujours la même robe
ein und derselbe/dieselbe (dieselbe Person)
une seule et même personne
ein und derselbe Kollege/dieselbe Kollegin
ce/cette même collègue
II. ein, eine, ein ART indet
1. ein:
ein
un/une
ein Buch/Tisch
un livre/une table
eine Tür/Vase
une porte/un vase
als Tochter einer Lehrerin
en tant que fille d'enseignante
eine Hitze ist das hier!
il fait une de ces chaleurs ici !
so eine Frechheit!
quelle insolence !
2. ein (jeder):
ein Wal ist ein Säugetier
les baleines sont des mammifères
S, s [ɛs] <-, -> SOST nt
S
S m /s m
I. eins NUM
eins
un
es ist eins
il est une heure
locuzioni:
eins a colloq
extra colloq
eins, zwei, drei colloq (im Nu)
en moins de deux colloq
es kommt eins zum anderen
une chose en entraîne une autre
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus colloq
ça revient au même colloq
II. eins AGG
1. eins (eine Einheit):
eins sein
être une seule et même chose
Denken und Handeln sollten eins sein
la réflexion et l'action devraient aller de pair
das ist alles eins colloq
c'est du pareil au même colloq
2. eins colloq (egal):
das ist mir eins
je m'en balance colloq
3. eins (einig):
mit jdm/etw eins sein
être en harmonie avec qn/qc
sich mit jdm eins wissen/fühlen
se savoir/se sentir en harmonie avec qn
einer PRON
einer → eine(r, s)
eine(r, s) PRON indet
1. eine(r, s) (jemand):
eine(r, s)
quelqu'un
eine aus der Nachbarschaft
une voisine
eine aus der Nachbarschaft
une personne du voisinage
eines der Kinder
un des enfants
der eine von diesen Männern
[l']un de ces hommes
die einen sagen so
il y en a qui disent ça
du bist mir eine(r)! colloq
[non mais,] toi alors !
das ist einer!
c'est quelqu'un !
2. eine(r, s) colloq (man):
und das soll einer glauben?
laisse-moi rire ! colloq
dieser Film macht einen traurig
ce film [vous] rend triste
3. eine(r, s) (eine Sache):
eines [o. eins] gefällt mir nicht an ihm
il y a une chose qui me déplait (déplaît) en lui
locuzioni:
einer für alle, alle für einen prov
un pour tous, tous pour un
einen1 VB vb trans ricerc
einen Person:
einen
unir
Menschen/ein Volk einen Person:
unir des gens/un peuple
Menschen/ein Volk einen äußere Gefahr, Gedanke:
souder [ou unir] des gens/un peuple
einen2 PRON indet,
einen acc von man
einen
on
das freut einen
on s'en réjouit
er grüßt einen nie
il ne vous dit jamais bonjour
man2 AVV ted sett colloq
lass man gut sein!
laisse [donc] tomber ! colloq
man1 [man] PRON indet
man
on
man hat festgestellt, dass
il a été établi que +indic
auf dem Land lebt man gesünder
on vit mieux à la campagne
man denkt heute anders darüber
aujourd'hui, on voit les choses différemment
darüber kann man nur lachen
on ne peut qu'en rire
da fragt man sich doch, ob ...
et l'on se demande si ...
eine(r, s) PRON indet
1. eine(r, s) (jemand):
eine(r, s)
quelqu'un
eine aus der Nachbarschaft
une voisine
eine aus der Nachbarschaft
une personne du voisinage
eines der Kinder
un des enfants
der eine von diesen Männern
[l']un de ces hommes
die einen sagen so
il y en a qui disent ça
du bist mir eine(r)! colloq
[non mais,] toi alors !
das ist einer!
c'est quelqu'un !
2. eine(r, s) colloq (man):
und das soll einer glauben?
laisse-moi rire ! colloq
dieser Film macht einen traurig
ce film [vous] rend triste
3. eine(r, s) (eine Sache):
eines [o. eins] gefällt mir nicht an ihm
il y a une chose qui me déplait (déplaît) en lui
locuzioni:
einer für alle, alle für einen prov
un pour tous, tous pour un
I. eins NUM
eins
un
es ist eins
il est une heure
locuzioni:
eins a colloq
extra colloq
eins, zwei, drei colloq (im Nu)
en moins de deux colloq
es kommt eins zum anderen
une chose en entraîne une autre
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus colloq
ça revient au même colloq
II. eins AGG
1. eins (eine Einheit):
eins sein
être une seule et même chose
Denken und Handeln sollten eins sein
la réflexion et l'action devraient aller de pair
das ist alles eins colloq
c'est du pareil au même colloq
2. eins colloq (egal):
das ist mir eins
je m'en balance colloq
3. eins (einig):
mit jdm/etw eins sein
être en harmonie avec qn/qc
sich mit jdm eins wissen/fühlen
se savoir/se sentir en harmonie avec qn
I. ein, eine, ein NUM
ein
un/une
es ist ein Uhr
il est une heure
eine Stunde/einen Tag dauern
durer une heure/une journée
ein Pfund/Kilo wiegen
peser une livre/un kilo
sie hat nicht ein Wort gesagt
elle n'a pas dit un seul mot
locuzioni:
mein/sein/ihr Ein und Alles
mon/son tout
du bist mein Ein und Alles
tu es mon tout
das ist doch ein und dasselbe
c'est du pareil au même colloq
immer ein und dasselbe Kleid tragen
porter toujours la même robe
ein und derselbe/dieselbe (dieselbe Person)
une seule et même personne
ein und derselbe Kollege/dieselbe Kollegin
ce/cette même collègue
II. ein, eine, ein ART indet
1. ein:
ein
un/une
ein Buch/Tisch
un livre/une table
eine Tür/Vase
une porte/un vase
als Tochter einer Lehrerin
en tant que fille d'enseignante
eine Hitze ist das hier!
il fait une de ces chaleurs ici !
so eine Frechheit!
quelle insolence !
2. ein (jeder):
ein Wal ist ein Säugetier
les baleines sont des mammifères
ein AVV
ein
marche
auf „ein“ drücken
appuyer sur “marche”
den Schalter auf „ein“ stellen
mettre le commutateur sur “marche”
locuzioni:
weder ein noch aus wissen, weder aus noch ein wissen
ne savoir plus quoi faire
ein AVV
ein
marche
auf „ein“ drücken
appuyer sur “marche”
den Schalter auf „ein“ stellen
mettre le commutateur sur “marche”
locuzioni:
weder ein noch aus wissen, weder aus noch ein wissen
ne savoir plus quoi faire
Ein-Benutzer-System SOST nt INFORM
Ein-Benutzer-System
système m mono-utilisateur
Ein-Megabit-Chip SOST m INFORM
Ein-Megabit-Chip
puce f de 128 Ko
Ein-Pass-ScannerOR SOST m INFORM
Ein-Pass-Scanner
scanner m à un passage
Ein-Pass-VerfahrenOR SOST nt INFORM
Ein-Pass-Verfahren
procédé m à un passage
Ein-Tages-Engagement SOST nt FIN
Ein-Tages-Engagement
engagement m d'une journée
Ein-Euro-Job m
Ein-Euro-Job
emploi aidé, payé un euro de l’heure en complément d’un revenu minimum
Ein-Euro-Job, Eineurojob [ai̮nˈʔɔyro-] <-s, -s> SOST m pegg
Ein-Euro-Job
job m à un euro (emploi réservé aux bénéficiaires de l'allocation chômage)
Voce OpenDict
eine(r, s) PRON
zum einen ... zum anderen ...
d'une part... d'autre part...
Voce OpenDict
Ein-Kind-Politik SOST
Ein-Kind-Politik f
politique de l'enfant unique f
Voce OpenDict
Ein-Kind-Politik SOST
Ein-Kind-Politik
politique de l'enfant unique
Präsens
icheine
dueinst
er/sie/eseint
wireinen
ihreint
sieeinen
Präteritum
icheinte
dueintest
er/sie/eseinte
wireinten
ihreintet
sieeinten
Perfekt
ichhabegeeint
duhastgeeint
er/sie/eshatgeeint
wirhabengeeint
ihrhabtgeeint
siehabengeeint
Plusquamperfekt
ichhattegeeint
duhattestgeeint
er/sie/eshattegeeint
wirhattengeeint
ihrhattetgeeint
siehattengeeint
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Ein verschlossener Raum mit einem weiteren Zugang wurde 2013 entdeckt.
de.wikipedia.org
Die Vereinigung verstand sich seit seiner Gründung als ein multidisziplinäres Künstlerkollektiv.
de.wikipedia.org
Er wollte aus dem Schloss mit seinen dazugehörigen Grundstücken ein Musterobjekt machen für den von ihm gegründeten Heimstättenbund.
de.wikipedia.org
In den 1970er Jahren wurde am westlichen Hang des Berges ein großes Wohngebiet mit zwei Schulen angelegt.
de.wikipedia.org
Im Innenhof befindet sich ein Pflaster mit einem großen Malteserkreuz.
de.wikipedia.org