Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

For “ Ein Freund von mir ” she is nominated for the German Film Award in the category “ Best Performance in a supporting role ”.

She is also awarded the Swiss Film Prize « Quartz 2008 » for her role in “ Nebenwirkungen ”.

www.abovetheline.de

www.swissfilms.ch

Für « Ein Freund von mir » wird sie 2007 für den Deutschen Filmpreis in der Kategorie « Beste darstellerische Leistung, weibliche Nebenrolle » nominiert.

Für Ihre Darstellung in « Nebenwirkungen » erhält sie den Schweizer Filmpreis 2008.

www.abovetheline.de

www.swissfilms.ch

.

Timoteo received a nomination for Best Supporting Actress at the Deutschen Filmpreis 2007 for her role in " Ein Freund von mir " and was also awarded with the Schweizer Filmpreis for the second time, owing to her performance in the Swiss production " Nebenwirkungen ".

www.interfilm.de

.

Für " Ein Freund von mir " wurde sie 2007 für den Deutschen Filmpreis für die beste Nebenrolle nominiert.Für die Schweizer Produktion " Nebenwirkungen " erhielt sie nach " L ' Amour " bereits zum zweiten mal den Schweizer Filmpreis.

www.interfilm.de

by Reto Caffi ( Blush Films, Zurich ).

The award for "Best Actress" went to Sabine Timoteo for her performance in the film "Nebenwirkungen", whilst Bruno Cathomas won the award for "Best Actor" for the leading role in the film "Chicken Mexicaine".

www.swissfilms.ch

Als „ Bester Kurzfilm “ wurde „ Auf der Strecke “ von Reto Caffi ( Blush Films, Zürich ) erkoren.

Der „Quartz“ „Beste Darstellerin“ ging an Sabine Timoteo für ihren Auftritt im Film „Nebenwirkun-gen“, während Bruno Cathomas die Auszeichnung „Bester Darsteller“ für die Hauptrolle im Film „Chicken Mexicaine“ erhielt.

www.swissfilms.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文