inglese » tedesco

Traduzioni di „dermatology“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

der·ma·tol·ogy [ˌdɜ:məˈtɒləʤi, ingl am ˌdɜ:rməˈtɑ:l-] SOST no pl

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The traditional application of ultrasound in medical diagnosis includes frequencies to 10 MHz.

The development of ultrasound for diagnosis in ophthalmology, dermatology and vascular walls goes to frequencies up to 100 MHz.

A increase in frequency will increase the spatial resolution.

www.ibmt.fraunhofer.de

Die konventionellen Anwendungen im medizinischen Ultraschall nutzen Frequenzen bis 10 MHz.

Die Entwicklung des Ultraschalls in der Diagnostik der Ophthalmologie, der Dermatologie und der Gefäßwände geht zu immer höheren Frequenzen von bis zu 100 MHz.

Die Erhöhung der Frequenzen erlaubt eine Verbesserung der räumlichen Auflösung.

www.ibmt.fraunhofer.de

The majority of the attending doctors have acquired further additional designations like allergology or phlegology next to the specialist doctor designation.

The DERMATOLOGIKUM HAMBURG is a competence centre for skin and offers its patients a broad range of dermatology, allergology, plastic surgery, pathology, aesthetic dermatology, and vascular surgery.

© DERMATOLOGIKUM HAMBURG | Stephansplatz 5 | 20354 Hamburg | Telefon 040 / 35 10 75-0 | Telefax 040 / 35 10 75-10 | DERMATOLOGIKUM BERLIN

www.dermatologikum.de

Ein Großteil der behandelnden Ärzte hat neben der Facharztbezeichnung weitere Zusatzbezeichnungen wie Allergologie oder Phlebologie erworben.

Das DERMATOLOGIKUM HAMBURG ist ein Kompetenzzentrum für die Haut und bietet seinen Patienten ein breites Spektrum an Dermatologie, Allergologie, Plastischer Chirurgie, Pathologie, Ästhetischer Dermatologie und Gefäßchirurgie.

© DERMATOLOGIKUM HAMBURG | Stephansplatz 5 | 20354 Hamburg | Telefon 040 / 35 10 75-0 | Telefax 040 / 35 10 75-10 | DERMATOLOGIKUM BERLIN

www.dermatologikum.de

The motivation to establish a material science-oriented group within the department of ultrasound was given by the enlargement of the frequency range to the region of gigahertz.

This frequency range enables an improvement of the spatial resolution of diagnostic systems for ophthalmology, dermatology and the diagnostic of vascular walls and the development of scanning acoustic microscopy.

Within the development of these diagnostic systems new materials doped with nanoscale particles show promising specifications, because physical parameters like the speed of sound, the dampening and the acoustical impedance can be adjusted by the content of nanoparticles and the chemical sythesis.

www.ibmt.fraunhofer.de

Den Anstoß zu der Einrichtung einer werkstoffwissenschaftlich orientierten Arbeitsgruppe innerhalb der Abteilung „ Ultraschall “ wurde vor allem die Ausweitung des Frequenzbereiches der Ultraschalltechnologie bis in den Bereich von Gigaherz gegeben.

Dieser Frequenzbereich ermöglicht eine Verbesserung der räumlichen Auflösung von Diagnosesystemen für die Augenheilkunde, die Dermatologie und im Bereich der Gefäßwanddiagnostik, sowie eine Weiterentwicklung der Ultraschallmikroskopie.

Bei der Entwicklung dieser Systeme verspricht man sich große Vorteile durch die Anwendung neuer nanodotierter Werkstoffe, deren Materialparameter, wie die Schallgeschwindigkeit, die Dämpfung und die akustische Impedanz, durch den Gehalt an Nanoteilchen und den Syntheseweg einstellbar sind.

www.ibmt.fraunhofer.de

Answer :

You only receive an appointment for clinical cosmetics once a specialist for dermatology has examined you and deemed it necessary, for example in case of acne, rosacea or perioralen Dermatitis.

Follow-up appointments can then be arranged directly with cosmetic medicine on +49 (0)40 35 10 75 21.

www.dermatologikum.de

Antwort :

Einen Termin in der medizinischen Kosmetik können Sie nur erhalten, wenn zuvor ein Facharzt für Dermatologie unseres Hauses die Notwendigkeit hierfür festgestellt hat, zum Beispiel bei Vorliegen einer Akne, einer Rosazea oder einer perioralen Dermatitis.

Folgetermine können unter der Telefonnummer 040/35 10 75 21 mit der medizinischen Kosmetik direkt vereinbart werden.

www.dermatologikum.de

Of course.

The DERMATOLOGIKUM HAMBURG has surgery hours from 10:00 a.m. to 3:00 p.m. on Saturdays, run by one of our specialists for dermatology.

6 // Is the practice closed during holidays?

www.dermatologikum.de

Selbstverständlich.

Das DERMATOLOGIKUM HAMBURG hat samstags eine Sprechstunde von 10:00 Uhr bis 15:00 Uhr, die von einem Facharzt für Dermatologie des Hauses geleitet wird.

6 // Ist die Praxis während der Urlaubszeit geschlossen?

www.dermatologikum.de

Dr. med. Johanna Durda

General clinical dermatology, skin cancer screening, operative dermatology, dermatological oncology, laser treatments, microscopic diagnosis of skin diseases more

Dr. med. Valentina GetovaSpecialist

www.dermatologikum.de

Dr. med. Johanna Durda

allgemeine klinische Dermatologie, Hautkrebsvorsorge, Operative Dermatologie, Dermatologische Onkologie, Lasermedizin, Mikros­kopische Diagnostik von Haut­krankheiten mehr

Dr. med. Valentina GetovaFachärztin

www.dermatologikum.de

From 2008 to 2010 he researched as a postdoctoral scholar at the David Geffen School of Medicine of the University of California in Los Angeles ( UCLA ).

Since 2011, he acts as the leader of a NRW junior researcher group at the dermatology department at the University of Cologne.

Since 2013 he leads a project at the collaborative research center 829 at the University of Cologne and since 2014 he is also responsible for a project at the Center for Molecular Medicine Cologne (CMMC).

exzellenz.uni-koeln.de

Von 2008 bis 2010 forschte er als Postdoc an der David Geffen School of Medicine der University of California in Los Angeles ( UCLA ).

Seit 2011 ist Dr. Fabri als Leiter einer NRW-Nachwuchsforschergruppe in der Dermatologie an der Universität zu Köln tätig.

Seit 2013 leitet er ein Projekt im Sonderforschungsbereich 829 der Uni Köln, seit 2014 ist er auch mit der Leitung eines Projektes am Zentrum für Molekulare Medizin Köln (ZMMK) betraut.

exzellenz.uni-koeln.de

Merz researches, develops, produces and distributes innovative pharmaceutical products in the area of :

neurology and psychiatry, aesthetic and clinical dermatology, metabolism

Key Research Areas Merz Pharma GmbH & Co. KGaA

www.vfa-bio.de

Merz erforscht, entwickelt, produziert und vertreibt innovative Arzneimittel für die Bereiche :

Neurologie und Psychiatrie, Ästhetische Dermatologie und klinische Dermatologie, Stoffwechsel

Forschungsschwerpunkte Merz Pharma GmbH & Co. KGaA

www.vfa-bio.de

Jasmin Broyer

General clinical dermatology, dermatological oncology, skin cancer screening, operative dermatology, microscopic diagnosis of skin diseases, melanoma aftercare more

Dr. med. Birgit LögeringSpecialist

www.dermatologikum.de

Jasmin Broyer

allgemeine klinische Dermatologie, Dermatologische Onkologie, Hautkrebsvorsorge, Operative Dermatologie, Mikros­kopische Diagnostik von Haut­krankheiten, Melanom-Nachsorge mehr

Dr. med. Birgit LögeringFachärztin

www.dermatologikum.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文