italiano » tedesco

traviamento [travjaˈmento] SOST m il

1. traviamento:

2. traviamento (effetto):

ravvivamento SOST m il

1. ravvivamento:

Beleben nt

2. ravvivamento (di colore):

3. ravvivamento fig :

sviamento SOST m lo

1. sviamento:

2. sviamento FERR :

alleviamento [allevjaˈmento] SOST m l'

avvistamento [avvistaˈmento] SOST m l'

riavvicinamento [rjavviʧinaˈmento] SOST m il

1. riavvicinamento:

2. riavvicinamento fig :

Aus-, Versöhnung f

adagiamento SOST m l'

cangiamento SOST m il obs

sganciamento [zganʧaˈmento] SOST m lo

1. sganciamento:

Abhaken nt

2. sganciamento (distacco):

3. sganciamento BAHN :

4. sganciamento (bombe):

Abwurf m

5. sganciamento fig :

stanziamento [stantsjaˈmento] SOST m lo

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Il reostato d'avviamento era di ghisa, diviso in 16 gradini e comandato da un commutatore elettropneumatico.
it.wikipedia.org
Questo apprezzatissimo modello, potente e veloce, passava poi alla storia quale prima autovettura commercializzata con impianto elettrico completo, incorporato e comprensivo di motorino d'avviamento.
it.wikipedia.org
La scelta aveva origine nel fatto che lo zero centrale della cifra, posta sulla calandra, dissimulava l'antiestetico foro per la manovella d'avviamento.
it.wikipedia.org
L'impianto elettrico comprendeva due dinamo ed il motorino d'avviamento.
it.wikipedia.org
Nel 2001 il faro diventò lievemente azzurro, fu eliminata la serratura dell'apertura sella, ora inserita nel nuovo blocchetto d'avviamento blindato con chiave magnetica.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski