latino » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: auriga , arrogans , aurigena , aurigare , aurigarius e aurigatio

aurīgō <aurīgāre> (auriga) nachkl.

den Wagen lenken, wettfahren

auri-gena <ae> m (aurum u. gigno) poet

der Goldgeborene (Beiname des Perseus, des Sohnes der Danaë, der Jupiter in Gestalt eines goldenen Regens nahte)

arrogāns <Gen. antis>

P. Adj. zu arrogo

anmaßend, hochmütig; anspruchsvoll (geg. jmd.: m. Dat)

Vedi anche: ar-rogō

ar-rogō <rogāre>, ad-rogō

1.

sich etw. anmaßen, für sich in Anspruch nehmen

2. poet

jmdm. o. einer Sache etw. verschaffen, verleihen [ pretium chartis den Schriften Wert verleihen ]

3.

einen Mündigen an Kindes statt annehmen

4. Plaut.

noch einmal (an)fragen

5. (einem Beamten durch eine neue Rogation einen anderen)

zur Seite stellen [ consuli dictatorem ]

aurīga <ae> m

1.

Wagenlenker

2. poet

Steuermann

3. (als Gestirn)

Fuhrmann

4. spätlat

Kutscher

aurīgārius <ī> m (auriga) Suet.

Wettfahrer

aurīgātiō <ōnis> f (aurigo) nachkl.

das Wagenrennen, Wettfahren

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina