latino » tedesco

Traduzioni di „fundo“ nel dizionario latino » tedesco (Vai a tedesco » latino)

fundō1 <fundāre> (fundus)

1. poet

fundo
m. einem Boden versehen [ navem ]

2.

fundo
den Grund zu etw. legen, gründen [ arces; urbem; aedes ]

3. übtr

fundo
begründen [ disciplinam ]

4.

fundo
(be)festigen, sichern [ rem publicam; nostrum imperium; suas opes ]

5. Verg.

fundo
am Grund befestigen

fundō2 <fundere, fūdī, fūsum>

1.

fundo
gießen, aus-, vergießen, fließen lassen, ausströmen lassen [ vina pateris; lacrimas; sanguinem ]
fundi mediopass.
sich ergießen, fließen, strömen
strömend

2.

fundo
aus-, herabschütten, herabwerfen, ausstreuen [ picem; segetem in Tiberim ]
crines fusi mediopass.
(lang) herabfallend

3. poet (Geschosse u. Ä.)

fundo
schleudern [ tela; sagittam ]

4. (Tib.)

fundo
mit etw. benetzen [ tempora mero die Schläfen m. Wein ]

5.

fundo
gießen, schmelzen [ aera ]
fundo meton.
etw. gießen [ glandes; fistulas; vitrum Glas machen ]

6. (Worte, Töne)

fundo
von sich geben, dichten [ verba in auras; preces a pectore; carmen ]

7.

fundo
hervorbringen, erzeugen, gebären

8.

fundo
aus-, verbreiten [ lumen; incendium ]
fundo meist.: se fundere u. mediopass.
sich ausbreiten, sich ausdehnen

9. (Feinde)

fundo
zerstreuen, vertreiben, schlagen [ hostium copias; alqm arcu; Gallos de delubris ]

10. poet; nachkl.

fundo
zu Boden werfen, niederstrecken [ manu alqm ]
fundo mediopass.
sich ausstrecken, sich lagern [ humi ]
gelagert

11. poet

fundo
verschwenden, vergeuden [ opes ]

12.

fundo
ausströmen lassen [ vitam cum sanguine ]

Esempi per fundo

      res fundo vertere übtr

      Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

      Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

      Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina