latino » tedesco

inter-calō <calāre>

1.

(durch Ausruf [ calando ] ) einschalten [ diem; mensem ]
intercalo abs.
einen Schalttag o. Schalttage einschieben

2. übtr

aufschieben [ poenam ]

intercalāris <e>, intercalārius <a, um> (intercalo)

eingeschaltet, Schalt- [ mensis Schaltmonat; Kalendae der erste Tag des Schaltmonats ]

intercapēdō <dinis> f (intercipio)

Unterbrechung [ molestiae ]
eine Unterbrechung im Schreiben eintreten lassen

inter-clāmō <clāmāre> spätlat

dazwischen schreien

inter-clūdō <clūdere, clūsī, clūsum> (claudo)

1.

jmdm. etw. versperren, abschneiden [ alci iter, fugam; übtr animam, spiritum nehmen ]

2.

jmd. v. etw. abschneiden, trennen [ hostem commeatu, re frumentariā, itinere; legiones a castris; alqm ab exercitu, ab oppido, a suis ]

3.

jmd. durch etw. einschließen

4. übtr

jmd. hindern

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina