portoghese » inglese

significativo (-a) [signifikaˈʧivu, -a] AGG

justificativa [ʒusʧi̥fikaˈʧiva] SOST f

reunificar <c → qu> [xeunifiˈkar] VB vb trans

significar <c → qu> [signifiˈkar] VB vb trans

significado [signifiˈkadu] SOST m

reunificação [xenunifikaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f senza pl

I . unificar <c → qu> [unifiˈkar] VB vb trans

II . unificar <c → qu> [unifiˈkar] VB vb rifl

unificar unificar-se:

I . danificar <c → qu> [dɜnifiˈkar] VB vb trans

II . danificar <c → qu> [dɜnifiˈkar] VB vb rifl

danificar danificar-se:

tonificar <c → qu> [tonifiˈkar] VB vb trans

planificar <c → qu> [plɜnifiˈkar] VB vb trans

dignificar <c → qu> [ʤignifiˈkar] VB vb trans

unificação <-ões> [unifikaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f

bonificação <-ões> [bonifikaˈsɜ̃w, -õjs] SOST f

2. bonificação (dos preços):

danificação [dɜnifikaˈsɜ̃w] SOST f senza pl

panificação <-ões> [pɜnifikaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f

planificação <-ões> [plɜnifikaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f

indicativo [ı̃jʤikaˈʧivu] SOST m senza pl

1. indicativo LING:

indicative senza pl

2. indicativo (indício):

comunicativo (-a) [komunikaˈʧivu, -a] AGG

explicativo (-a) [isplikaˈʧivu, -a] AGG

personificação <-ões> [personifikaˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский