spagnolo » polacco

desvelo [desˈβelo] SOST m

1. desvelo (insomnio):

desvelo

2. desvelo (despabilamiento):

desvelo

3. desvelo (cuidado):

desvelo
troska f

I . desvelar [desβeˈlar] VB vb trans

1. desvelar (despabilar):

2. desvelar (revelar):

II . desvelar [desβeˈlar] VB vb rifl desvelarse

1. desvelar (no dormir):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El burlador procede con desvelo, efectivamente, pero con un desvelo de tahur que admite las ficciones de la baraja, su corruptible cielo constelado de personas bicéfalas.
archivosborges.blogspot.com
Dominar a la mujer, adueñar se de su voluntad y de su corazón ha sido el eterno desvelo del hombre.
www.tyhturismo.com
Es la primera vez que desvelo mis secretos sobre este tema.
servicios.elcorreo.com
Cesad, locos desvelos, que harán su gusto a sombra de los celos.
artelope.uv.es
La fatiga y el desvelo pueden afectar su juicio, provocando que cometa errores o que reaccione indebidamente en situaciones de emergencia.
www.statefundca.com
Especial atención prestamos a los niños, para ellos fueron muchos los esfuerzos y el desvelo de nuestros médicos y de toda la brigada misma.
blogsdelagente.com
A su voz se fijan los resplandores errátiles de las estrellas que tienden hilos vagos al desvelo de las flores, las hierbas, los follajes?
www.paginadepoesia.com.ar
Hoy los sueños han vencido al eterno desvelo.
marinahm.blogspot.com
Y si alguno pregunta de qué son mis desvelos, le pueden responder que tengo celos............
www.trinity.edu
Este desvelo está recogido en sus obligaciones y nunca se menciona que no cumplen con su obligación.
www.rankia.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский