spagnolo » tedesco

I . espiantar [espjan̩ˈtar] VB vb intr Arg, Cile colloq

II . espiantar [espjan̩ˈtarse] VB vb rifl

espiantar espiantarse Arg, Cile colloq:

espiantarse (alejarse)
espiantarse (huir)
espiantarse (huir)
verduften colloq

III . espiantar [espjan̩ˈtar] VB vb trans RíoPl

esparrancarse <c → qu> [esparraŋˈkarse] VB vb rifl

espatarrarse [espataˈrrarse] VB vb rifl

desenguantarse [deseŋgwan̩ˈtarse] VB vb rifl

desgargantarse [desɣarɣan̩ˈtarse] VB vb rifl

desgargantarse → desgañitarse

Vedi anche: desgañitarse

avilantarse [aβilan̩ˈtarse] VB vb rifl

I . espiritar [espiriˈtar] VB vb trans

1. espiritar (encolerizar):

2. espiritar (agitar):

II . espiritar [espiriˈtarse] VB vb rifl espiritarse

1. espiritar (encolerizarse):

2. espiritar (agitarse):

espejarse [espeˈxarse] VB vb rifl ricerc

sucintarse [suθin̩ˈtarse] VB vb rifl

esperezarse <z → c> [espereˈθarse] VB vb rifl colloq

elementarse [elemen̩ˈtarse] VB vb rifl Cile

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina