tedesco » arabo

abschotten [ˈapʃɔtn̩] VB trans

die Abschiebung <-, -en> SOST

إبعاد [ʔibˈʕaːd]
ترحيل [tarˈħiːl]

die Abschürfung <-, -en> SOST

خدش [xadʃ]; خدوش pl [xuˈduːʃ]

die Abschaffung <-, -en> SOST

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]

abschalten VB trans

أوقف [ʔauqafa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
أطفأ [ʔɑt̵faʔa]

abschätzen VB trans

قدر [qaddara]
خمن [xammana]

I . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] AGG

مزدر [muzˈdarin/iː]
مستهين [mustaˈhiːn]

II . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] AVV

في ازدراء [fiː zdiˈraːʔ]

die Abschreckung <-, -en> SOST

die Abschreibung <-, -en> SOST HANDEL

استهلاك [istihˈlaːk]

abschöpfen VB trans

قشد [qaʃađa, i, u]

abschälen VB trans

قشر [qaʃʃara]

abschießen VB trans

1. abschießen → abfeuern

2. abschießen:

أسقط [ʔasqat̵ɑ]
قنص [qanas̵ɑ, i]
أحرز قصب السبق [ʔaħraza qɑs̵ɑb as-sabq]

Vedi anche: abfeuern

abfeuern VB trans (Schuss)

أطلق [ʔɑt̵laqa]

abschürfen VB trans

خدش [xadaʃa, i]

abschaffen VB trans

ألغى [ʔalɣaː]
أبطل [ʔabt̵ɑla]

abschicken VB trans

أرسل [ʔarsala]

abschieben VERB trans

أبعد [ʔabʕada]
رحل [raħħala]
حملهـ) [ħammala] (auf jemanden)

abschirmen VERB trans

حجب [ħadʒaba, u] (vor datعن)

abschlagen VB trans

قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
صد [s̵ɑdda, u]
رد [radda, u]
رفض [rafađɑ, u]

abschüssig [ˈapʃʏsɪç] AGG

منحدر [munˈħadir]

abschwören <dat> VB intr

جحد (هـ) [dʒaħada, a]
أقلع (عن) [ʔaqlaʕa]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nur darf das Feuer nicht durch die Abschottung oder den Durchbruch.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Grund für den Arbeitersport, sich in eigenen Organisationen zusammenzuschließen, war die Abschottung bürgerlicher Verbände und Vereine gegen Arbeiter zur Zeit des Kaiserreichs.
de.wikipedia.org
Aufgrund des jahrzehntelangen Vietnamkriegs und der darauf folgenden Abschottung des Landes bis in die 1980er Jahre gehört Vietnamesisch zu den linguistisch weniger erforschten Sprachen.
de.wikipedia.org
So könne bei einem Entwicklungsdefizit die temporäre Abschottung des Binnenmarktes von Produkten aus dem Ausland zwingend erforderlich sein.
de.wikipedia.org
Weitere System-Bestandteile sind Rampen, Treppen, Abschottungen und die Verkleidete Abspannung, wenn ein Doppelboden nicht bis zur Gebäudewand geführt werden kann.
de.wikipedia.org
Zur Wahrung der Exklusivität blieb dem Adel nur die ständische Abschottung, wie die erwähnte Verschärfung der Zulassungsregeln zu den Gesellschaften zur Hochzeit des Turnierwesens belegt.
de.wikipedia.org
Die Positionen, die Globalisierung vollständig ablehnen und die globale Verflechtung etwa durch Renationalisierung und Abschottung (Protektionismus) reduzieren wollen, werden als Globalisierungsgegner bezeichnet.
de.wikipedia.org
Durch Rückkopplungsunterdrücker kann jedoch ohne die Abschottung des Hörers am Ohr und ohne Sprechtaste frei gesprochen werden.
de.wikipedia.org
Dies passte zur gleichzeitigen Abschottung von den Medien und der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org
Nach dem Abschalten der beiden Kernreaktoren dauerte es noch 40 Minuten, bevor der Brand in Abteilung 7 durch den Sauerstoffentzug infolge der Abschottung erstickte.
de.wikipedia.org

"Abschottung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski