tedesco » arabo

die Beliebtheit <-> SOST

حظوة عند الناس [ħuð̵wa ʕinda n-naːs]
شعبية [ʃaʕˈbiːja]

die Gottheit <-, -en> SOST

إله [ʔiˈlaːh]; آلهة pl [ʔaːliha]

die Plattheit <-, -en> SOST fig

ابتذال [ibtiˈðaːl]
كلام مبتذل [kaˈlaːm mubˈtaðal]

die Gesamtheit <-> SOST

جملة [dʒumla]
مجموع [madʒˈmuːʕ]
كلية [kuˈlliːja]

die Gelassenheit <-> SOST

هدوء [huduːʔ]

die Verliebtheit <-> SOST

غرام [ɣaˈraːm]
عشق [ʕiʃq]

die Gelegenheit <-, -en> [gəˈle:gn̩hait] SOST

فرصة [furs̵ɑ]; فرص pl [furɑs̵]
عندما تسنح الفرصة [ʕindamaː tasnaħ al-f.]
بهذه المناسبة [bi-haːðihi l-muˈnaːsaba]

die Berühmtheit <-, -en> SOST

die Gereiztheit <-> SOST

تهيج [taˈhajjudʒ]
حدة (عصبية) [ħidda (ʕɑs̵ɑˈbiːja)]

die Gewandtheit <-> SOST

مرونة [muˈruːna]
لباقة [laˈbaːqa]
حذق [ħiðq]

die Angelegenheit <-, -en> SOST

أمر [ʔamr]; أمور pl [ʔuˈmuːr]
قضية [qɑˈđi̵ːja]; قضايا pl [qɑˈđɑːjaː]; شؤون pl a. [ʃuˈʔuːn]

die Echtheit <-> SOST

أصالة [ʔas̵ˈɑːla]

die Zartheit <-> SOST

طراوة [t̵ɑˈraːwa]
رقة [riqqa]
نعومة [nuˈʕuːma]
غضاضة [ɣɑˈđɑːđɑ]

gelöst [gəˈløːst] AGG

مرتاح [muɾtaːħ]

die Bestimmtheit <-> SOST (Resolutheit)

حزم وعزم [ħazm wa-ʕazm]
حتما [ħatman]

die Vertrautheit <-, -en> SUBST

ألفة [ʔulfa]
إلمام (ب) [ʔilˈmaːm] (mit dat)

das Geleit <-[e]s, -e> [gəˈlait] SOST

مرافقة [muˈraːfaqa]
موكب [maukib]
أمنه على حريته [ʔaˈmmanahu ʕalaː ħurriːˈjatihi]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die lebendige, amüsierte Mimik, der leicht schiefgelegte Kopf und die locker auf der Hüfte aufgestützte Hand vermitteln die Unmittelbarkeit und Gelöstheit, mit der die Portraitierte dem Betrachter gegenübertritt.
de.wikipedia.org
Zu viel äußerliche Brillanz und bloßer Effekt wurden moniert ebenso wie zu wenig Entspannung und Gelöstheit.
de.wikipedia.org

Cerca "Gelöstheit" in altre lingue

"Gelöstheit" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski