tedesco » arabo

richtigstellen VB trans

صحح [s̵ɑħħaħa]
صوب [s̵ɑwwaba]

die Fertigstellung <-, -en> SOST

إنجاز [ʔinˈdʒaːz]
استكمال [istikˈmaːl]

die Nachstellung <-, -en> SOST

تعقب [taˈʕaqqub]
ملاحقة [muˈlaːħaqa]
تأخير [taʔˈxiːr]

die Vormachtstellung <-, -en> SOST

die Entstellung <-, -en> SOST (trans)

تشويه [taʃˈwiːh]
تشوه [taˈʃawwuh]

die Feststellung <-, -en> SOST

تأكيد [taʔˈkiːd]
إيضاح [ʔiːˈđɑːħ]
ملاحظة [muˈlaːħað̵ɑ]
اكتشاف [iktiˈʃaːf]
إثبات [ʔiθˈbaːt]
تحقيق [taħˈqiːq]

die Wortstellung <-, ohne Pl> SOST

die Einstellung <-, -en> SUBST

استخدام [istixˈdaːm]
إيقاف [ʔiːˈqaːf]
توقف (عن) [taˈwaqquf]
تعطيل [taʕˈt̵i̵ːl]
ضبط [đɑbt̵]
موقف [mauqif] (zu datمن)

die Bestellung <-, -en> SOST HANDEL

طلب [t̵ɑlab]
طلبية [-ˈbiːja]

die Zustellung <-, -en> SOST

تسليم [tasˈliːm]
توزيع [tauˈziːʕ]
تبليغ [tabˈliːɣ]

die Anstellung <-, -en> SOST

توظيف [tauˈð̵i̵ːf]
وظيفة [waˈð̵i̵ːfa]

die Umstellung <-, -en> [ˈ---] SUBST

تعديل [taʕˈdiːl]
تغيير [taɣˈjiːr] (auf akk)
تحويل (إلى) [taħˈwiːl]
تحول (إلى) [taˈħawwul]
تكيف (مع) [taˈkajjuf]

die Erstellung <-, -en> SOST

إعداد [ʔiʕdaːd]

die Herstellung <-, ohne Pl> SOST

إنتاج [ʔinˈtaːdʒ]
صنع [s̵unʕ]

die Klarstellung <-, -en> SOST

إيضاح [ʔiːˈđɑːħ]

die Abbestellung <-, -en> SOST

إلغاء الطلب [ʔilɣaːʔ ɑt̵-t̵ɑlab]

die Aufstellung <-> SOST

إقامة [ʔiˈqaːma]
وضع [wɑđʕ]
قائمة [qaːʔima]; قوائم pl [qaˈwaːʔim] (2)
كشف [kaʃf]; كشوف pl [kuˈʃuːf]
تشكيلة [taʃˈkiːla]
اصطف [i̵s̵ˈt̵ɑffa]

die Ausstellung <-, -en> SOST

عرض [ʕarđ]
إصدار [ʔi̵s̵ˈdaːr]
معرض [maʕri̵đ]; معارض pl [maˈʕaːri̵đ] (2)
تنظيم [tanˈð̵i̵ːm] Syr , Lib

die Vorstellung SOST

1. Vorstellung <-, -en> (Vorstellen):

تقديم [taqˈdiːm]

2. Vorstellung <-, -en> (Kino, Theater):

عرض [ʕarđ]; عروض pl [ʕuˈruːđ]
حفلة [ħafla]

3. Vorstellung <-, -en> (Begriff, Idee):

تصور [taˈs̵ɑwwur]
فكرة [fikra]

4. Vorstellung <-, ohne Pl> (-svermögen):

خيال [xaˈjaːl]
مخيلة [muˈxajjila]

die Darstellung <-, -en> SOST

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In beiden Publikationen war umgehend eine Richtigstellung publiziert worden.
de.wikipedia.org
Die gesamte Umsetzung der Maßnahmen bis zur Richtigstellung des Grundbuches erfolgt amtswegig und gebührenfrei.
de.wikipedia.org
Er verwies darauf, dass es nicht als Angriff auf die Armee zu werten sei, wenn nach schweren Fehlern ein Antrag auf Richtigstellung vorgebracht werde.
de.wikipedia.org
Im Bereich unwahrer Tatsachenbehauptungen oder anderen verletzenden Äußerungen geschieht dies in der Regel durch einen Widerruf oder die Richtigstellung der Aussage.
de.wikipedia.org
Die Berichtigung muss nicht zwingend auf freiem Willen beruhen, es kommt allein auf die Richtigstellung an.
de.wikipedia.org
Die Auswirkungen des ansonsten gelungenen Artikels hätten sich mit einer Richtigstellung in derselben Ausgabe vermeiden lassen, sie erfolgte aber erst in der nächsten Ausgabe.
de.wikipedia.org
Vornehmlich wird dies in Form eines Widerrufs der gesamten Behauptung, einer Richtigstellung des fehlerhaften Teils der Behauptung oder einer Distanzierung von dem verbreiteten Inhalt geschehen.
de.wikipedia.org
Eine vorsätzliche oder grob fahrlässige Verletzung der Mitteilungspflichten (Verschleierung) wird mit einem sechsmonatigen Stimmrechtsentzug nach Richtigstellung der Eintragung bestraft.
de.wikipedia.org
In diesen unsicheren Zeiten unterließ er es, eine Richtigstellung zu verlangen.
de.wikipedia.org
Anders als beim Gegendarstellungsanspruch muss hier das Medium selbst eine Richtigstellung vornehmen, während bei der Gegendarstellung lediglich eine Stellungnahme des Betroffenen veröffentlicht werden muss.
de.wikipedia.org

"Richtigstellung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski