tedesco » arabo

der Feigling <-s, -e> [ˈfaiklɪŋ] SOST

جبان [dʒaˈbaːn]; جبناء pl [dʒubaˈnaːʔ] (2)
طرطور [t̵ɒrˈt̵uːr] Syr umg

der Lehrling <-s, -e> [ˈle:ɐ̯lɪŋ] SOST

صبي [s̵ɑˈbiːj]; صبية pl [s̵i̵bja]
متعلم [mutaˈʕallim]

der Schützling <-s, -e> [ˈʃʏtslɪŋ] SOST

محمي(ة) [maħˈmiːj(a)]
محسوب(ة) [maħˈsuːb(a)]
محاسيب mpl [maħaːˈsiːb] (2)

gesetzlich [gəˈzɛtslɪç] AGG

das Recycling <-s> [riˈsaiklɪŋ] SOST

(إعادة) تدوير [(ʔiˈʕaːdat) tadˈwiːr]

der Weichling <-s, -e> [ˈvaiçlɪŋ] SOST

خرع [xariʕ]

entsetzlich [ɛntˈzɛtslɪç] AGG

مرعب [murʕib]
مفزع [mufziʕ]
مروع [muˈrawwiʕ]

ungesetzlich [ˈʊngəzɛtslɪç] AGG

غير قانوني [ɣair qaːˈnuːniː]
مخالف للقانون [muˈxaːlif li-l-qaːˈnuːn]

unersetzlich [ʊnʔɛɐ̯ˈzɛtslɪç] AGG

لا يعوض [laː juˈʕawwɑđu]

der Bückling <-s, -e> [ˈbʏklɪŋ] SOST

انحناءة [inħiˈnaːʔa]
رنكة/رنجة مدخنة [ranka/ringa muˈdaxxana]

der Fiesling <-s, -e> SOST umg

شخص بغيض [ʃaxs̵ baˈɣi̵ːđ]

das Frühjahr [ˈfry:ja:ɐ̯] SOST, das Frühling SOST

ربيع [raˈbiːʕ]

der Häftling <-s, -e> [ˈhɛftlɪŋ] SOST

مسجون [masˈdʒuːn]; مساجين pl [masaːˈdʒiːn] (2)

der Jüngling <-s, -e> [ˈjʏŋlɪŋ] SOST

شاب [ʃaːbb]; شبان pl [ʃuˈbbaːn]
غلام [ɣuˈlaːm]; غلمان pl [ɣilˈmaːn]

der Liebling <-s, -e> [ˈli:plɪŋ] SOST

حبيب(ة) [ħaˈbiːb(a)]
أحباء mpl [ʔaħiˈbbaːʔ] (2)

der Prüfling <-s, -e> SOST

ممتحن(ة) [mumˈtaħan(a)]
متقدم(ة) للامتحان [mutaˈqaddim(a) li-l-imtiˈħaːn]

der Saibling <-s, -e> [ˈzaiplɪŋ] SOST

سالفيلينس [saːlfiːlifns]

der Säugling <-s, -e> [ˈzɔyklɪŋ] SOST

رضيع [rɑˈđi̵ːʕ]; رضعاء pl [ruđɑˈʕaːʔ] (2)
رضع [ruđđɑʕ]

der Sperling <-s, -e> [ˈʃpɛrlɪŋ] SOST

(عصفور) دوري [(ʕus̵ˈfuːr) duːriː]; عصافير pl [ʕas̵ɑːˈfiːr] (2)

der Wüstling <-s, -e> [ˈvy:stlɪŋ] SOST

فاسق [faːsiq]
فاجر [faːdʒir]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dies verhindert eine übermäßige Erwärmung der Setzlinge und sorgt für ausgeglichenere Substratfeuchtigkeit.
de.wikipedia.org
Es stellt eine kniende Frau dar, die einen Eichen-Setzling pflanzt.
de.wikipedia.org
Ein direkter Eingriff war das Pflanzen von einheimischen Pflanzen und Setzlingen, ein indirekter das Jäten von Unkraut.
de.wikipedia.org
Die Setzlinge wurden durch Zucht verändert, und die Pflanzungen wurden in Form von runden Inseln in den Urwald hineingelegt.
de.wikipedia.org
2007/2008, in der Regenzeit, wurden dafür 16.000 Setzlinge gepflanzt.
de.wikipedia.org
Für die Gartenschau sind knapp 200.000 Blumenzwiebeln, 40.000 Stauden, 1.300 Rosen, 121.000 Setzlinge und 200 große Bäume gepflanzt worden.
de.wikipedia.org
Alte Bäume wurden gerodet, und an ihrer Stelle neue Setzlinge gepflanzt.
de.wikipedia.org
Damit ist die Anzucht abgeschlossen und die Pflanzen sind als Setzlinge für die Umpflanzung in das Freiland bereit.
de.wikipedia.org
Es wird davon ausgegangen, dass die Pilze mit den Setzlingen eingeführt oder bis dato unentdeckt vorhanden waren.
de.wikipedia.org
Oft ist die einzig wirksame Lösung, den Standort im folgenden Jahr zu wechseln und keine Setzlinge aus infiziertem Pflanzengut zu ziehen.
de.wikipedia.org

"Setzling" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski