tedesco » arabo

geschieden [gəˈʃi:dn̩] AGG

geschieden
مطلق [muˈt̵ɑllaq]
طليقته [t̵ɑliːˈqatuhu]

I . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERB trans

فصل [fas̵ɑla, i]
فرق [faraqa, u]
فرز [faraza, i]
فسخ [fasaxa, a]
طلق [t̵ɑllaqa]

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERB refl

طلق زوجته [t̵ɑllaqa zauˈdʒatahu]
طلقت من زوجها [t̵ulliqat min zaudʒihaː]

II . scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERB intr

scheiden (von dat)
فارق (ه) [faːraqa]
ترك الخدمة/المنصب [taraka (u) l-xidma/l-mans̵i̵b]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Doch zwei Jahre danach wurde dieser der Sodomie beschuldigt und verbannt, die kinderlose Ehe geschieden.
de.wikipedia.org
Aus dieser Ehe, die 1936 geschieden wurde, gingen zwei Töchter hervor.
de.wikipedia.org
Der 1,78 Meter große Berliner ist geschieden und hat ein Kind.
de.wikipedia.org
Die Ehe wurde im Jahr 2010 wieder geschieden.
de.wikipedia.org
Wurde die Ehe geschieden, so hatte der Ehemann die Mitgift in voller Höhe an seine Exfrau zurückzuerstatten.
de.wikipedia.org
Aus dieser Ehe, die 1971 geschieden wurde, gingen drei Kinder hervor.
de.wikipedia.org
Die Ehe, aus der fünf Kinder stammen, wurde 1921 geschieden.
de.wikipedia.org
Vier Kinder entstammen der Ehe, die 1985 geschieden wurde.
de.wikipedia.org
Mitte der 1990er Jahre wurde die Ehe geschieden.
de.wikipedia.org
Sie haben zwei Söhne und zwei Töchter und wurden 1996 geschieden.
de.wikipedia.org

"geschieden" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski