tedesco » ceco

Traduzioni di „Äußerung“ nel dizionario tedesco » ceco (Vai a ceco » tedesco)

Äußerung <Äußerung, -en> SOST f (a. Gefühl)

Äußerung
projev m
Äußerung

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Ob eine Äußerung ehrverletzend ist, orientiert sich auch am Umfeld, in dem sie erfolgt.
de.wikipedia.org
Seine Äußerungen betrachteten Teilnehmer der Disputation als Aufrührerei.
de.wikipedia.org
Er zitiert Psychologen, Lehrer, Mitschüler der Attentäter und auch die Eltern, um die kruden Äußerungen der Amokläufer einzuordnen.
de.wikipedia.org
Das Landgericht wertete die Äußerung des Angeklagten als eine zwar zu missbilligende, jedoch „zulässige Meinungsäußerung“ beziehungsweise als „Werturteil“.
de.wikipedia.org
Ist eine sprachliche Äußerung nicht verständlich, kommt ein Sprechakt erst gar nicht zustande.
de.wikipedia.org
Beleidigende oder diffamierende Gestik oder Äußerung, sowie verächtliches Handeln werden als ausfallendes Verhalten zusammengefasst.
de.wikipedia.org
Aufsehen erregte sie mit der öffentlichen Äußerung, alle Jugendlichen bekämen einen „mega-affen-titten-geilen“ Gesundheitspass; dieser Ausdruck wurde eher als Parodie auf die Jugendsprache empfunden.
de.wikipedia.org
Die seit Jahren gängige akademische Selbstüberhöhung sei eine Äußerung dessen.
de.wikipedia.org
Die Qualifikation einer ehrenrührigen Aussage als Schmähkritik und der damit begründete Verzicht auf eine Abwägung zwischen Meinungsfreiheit und Ehre erfordern regelmäßig die Berücksichtigung von Anlass und Kontext der Äußerung.
de.wikipedia.org
Deren Periodenlänge wird passend zur Grundfrequenz der zu synthetisierenden Äußerung eingestellt.
de.wikipedia.org

"Äußerung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski