tedesco » ceco

Traduzioni di „verbleiben“ nel dizionario tedesco » ceco (Vai a ceco » tedesco)

verbleiben <irr ohne ge> +sein

verbleiben (bleiben)
zůstávat [forma perf zůstávattat]
verbleiben (übrig bleiben)
zbývat [forma perf zbýt]
s pozdravem Vaš

Verbleib <-(e)s> SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die beiden Korps in den Alpen verblieben an Ort und Stelle.
de.wikipedia.org
Die Tätigkeiten der Kontrolle und Überwachung (im Sprachgebrauch der Betriebswirtschaftslehre) bzw. Regeln und Steuern (technischer Sprachgebrauch) verbleiben jedoch beim Menschen.
de.wikipedia.org
Tatsächlich verblieben jedoch bedeutende Wirtschaftsbetriebe und -zweige im Land.
de.wikipedia.org
Somit verblieben nur noch zwei Stände: die Bürger mit den ratsfähigen Geschlechtern und Patriziern sowie die Handwerker und Plebejer, die gemeinsam die Gemeinde bildeten.
de.wikipedia.org
Die Bergstation erhielt ein Dach, sodass der obere Wagen über den Winter in der Bergstation verbleiben konnte.
de.wikipedia.org
Die Samen sind 0,8 Millimeter lang und 0,4 Millimeter breit, eine Keimung erfolgt nur, wenn der Same in der Frucht verbleibt.
de.wikipedia.org
Im Generalsrang verblieb er noch zwei Jahre auf dem Posten des Kommandanten der Nationalgarde.
de.wikipedia.org
Auch in diesem Amt verblieb er nur kurze Zeit.
de.wikipedia.org
Im Fokus stehen dabei typischerweise jeweils zwei Gästepaare pro Reiseabschnitt sowie einige Praktikanten, die mehrere Reiseabschnitte an Bord verbleiben.
de.wikipedia.org
Der Besitz verblieb bis 1945 in der Familie.
de.wikipedia.org

"verbleiben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski