Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dabei schwirren und picken sie diese hoch über Wasserläufen und an Lichtung oder brechen von ihren Sitzen hoch in den Baumkronen zur Jagd auf.
de.wikipedia.org
Oft schwirren auf Höhen der Baumwipfel und stürzen sich zur Jagd auf Insekten herab.
de.wikipedia.org
Mit dem Finger kann man ein pulsierendes Schwirren fühlen.
de.wikipedia.org
Durch die Szene schwirren kleine Engel und Fabelwesen.
de.wikipedia.org
Die maximale Punktzahl von 100 ist dann erreicht, wenn die Platzge den Schwirren berührt.
de.wikipedia.org
Der Platinbeilbauchfisch kann angeblich Sprünge von 10 Meter Länge ausführen, wobei er seine Brustflossen vogelschwingenartig schwirren lassen soll.
de.wikipedia.org
Es klammern eher an den Blüten, als das er vor ihnen schwirrt um an den Nektar zu gelangen.
de.wikipedia.org
Auch das Taubenschwänzchen, das eigentlich zu den Nachtfaltern gehört, schwirrt in ruckartigem Schwärmflug von Blüte zu Blüte.
de.wikipedia.org
Er besteht aus einem kurzen, etwa eine Sekunde langen, in unregelmäßigen Abständen gesungenen Schwirren.
de.wikipedia.org
All die verwirrenden Gedanken um meine Sexualität, Verlangen und mein Selbstverständnis, die damals durch meinen Kopf schwirrten, wurden durch dieses Buch geordnet.
de.wikipedia.org

"schwirren" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski