Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Manche milchproduzierenden Betriebe nutzen Milchaustauscher als Alternative für Rohmilch, wenn diese nicht in ausreichenden Mengen (z. B. nicht-handelsfähige Milch, Übererfüllung der Milchquote) für die Verfütterung an die Kälber anfällt.
de.wikipedia.org
Sie entführen auch gerne Menschen, um sie als Organspender zu nutzen.
de.wikipedia.org
Auch wollen die Schwestern den gemeinsamen Ferienaufenthalt nutzen, ihm eine geeignete Braut zuzuführen.
de.wikipedia.org
Ein skulptural gestalteter, massiver Lichtmast ermöglicht es, die Spielfläche auch bei Dunkelheit zu nutzen.
de.wikipedia.org
Insbesondere vertrat er den Standpunkt, so weit wie möglich die Selbstheilungskräfte des Körpers zu nutzen.
de.wikipedia.org
Das war praktisch aber eher für unvorsichtige Anwender von Bedeutung, die Downloads aus dubiosen Quellen nutzen.
de.wikipedia.org
Salzwasser überspülte immer wieder die Felder, so dass die Nordstrander sie nicht mehr für die Landwirtschaft nutzen konnten.
de.wikipedia.org
Da die Argumente der Waffenbefürworter keinen Widerhall in der veröffentlichten Meinung finden, nutzen sie immer stärker die Gegenöffentlichkeit.
de.wikipedia.org
Gegen einen Eintrittspreis von 25 Cent konnten Besucher dieses Kino-Vorläufers fünf Kinetoskope nutzen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren soll der Wettbewerb den teilnehmenden Kommunen und Kreativen helfen, europaweite Netzwerke aufzubauen und somit, so die Idee, Synergieeffekte zu nutzen.
de.wikipedia.org

"nutzen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano