tedesco » greco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: glasig , Glas , Stasi , quasi , glatt , glazial , glasieren , Glaserei , Glasur e Glaser

glasig [ˈglaːzɪç] AGG

2. glasig (Speck, Zwiebel):

glatt [glat] AGG

1. glatt (nicht rau):

2. glatt (rutschig):

3. glatt (reibungslos):

4. glatt (Haar):

quasi [ˈkvaːzi] AVV

1. quasi (sozusagen):

2. quasi (so gut wie):

Stasi <-> [ˈʃtaːzi] SUBST f

Vedi anche: Staatssicherheit

Glas <-es, Gläser> [glaːs, pl: ˈglɛːzɐ] SUBST nt

3. Glas (Fensterglas):

4. Glas (Einweckglas):

5. Glas (Brillenglas):

6. Glas (Fernglas):

κιάλια nt pl

glazial [glaˈtsjaːl] AGG GEOG

glasieren [glaˈziːrən] VERB vb trans

1. glasieren (Keramik):

2. glasieren (Kuchen):

Glaser <-s, -> SUBST m

Glasur <-, -en> [glaˈzuːɐ] SUBST f

1. Glasur (auf Keramik):

2. Glasur (auf Kuchen):

Glaserei <-, -en> SUBST f (Betrieb)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский