tedesco » inglese

ge·wär·ti·gen* [gəˈvɛrtɪgn̩] VB vb trans ricerc

gewärtigen
gewärtigen
etw/nichts [von jdm] gewärtigen
etw zu gewärtigen haben
etw gewärtigen müssen

ge·wär·tig [gəˈvɛrtɪç] AGG pred ricerc

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

etw zu gewärtigen haben
etw gewärtigen müssen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dies ist eine große Schwierigkeit, deren der Leser dieses Buches stets gewärtig sein muss.
de.wikipedia.org
Bei der eiligen Rückkehr zum Mittagessen muss er gewärtigen, dass schon der erste Gang abgeräumt ist; er merkt jedoch, dass man die Uhr im Esszimmer verstellt hat.
de.wikipedia.org
Es muss gegeneinander abgewogen werden, welche Beeinträchtigungen die Parteien im Falle des Erlasses der einstweiligen Anordnung zu gewärtigen hätten und welche Beeinträchtigungen im Falle des Nicht-Erlasses eintreten würden.
de.wikipedia.org
Eines Tages wird ihr mitgeteilt, dass ihr Verlobter als Spion verhaftet wurde und eine drakonische Strafe zu gewärtigen habe.
de.wikipedia.org
Wenn der Mensch feinfühlig apperzipiere, werde er unter Umständen seiner Grenzen gewärtig.
de.wikipedia.org
Es gehört Mut dazu, die Anstrengungen eines Rittes über Saumwege im Gebirge und selbst über die Brennerstraße zu unternehmen, wobei man jeden Augenblick eines Überfalles gewärtig sein musste.
de.wikipedia.org
Wer hingegen in falscher Rücksichtnahme versagt, hat dienststrafrechtliche Folgen zu gewärtigen“.
de.wikipedia.org
Als Einzelmieter hatte der Student unvorhersehbare Schwierigkeiten zu gewärtigen.
de.wikipedia.org
Da in diesem Abschnitt viel Aushubmaterial zu gewärtigen war, gestaltete sich das Angebot für die Genossenschaft günstig und wurde daher ohne Einschränkung angenommen.
de.wikipedia.org
Strafrechtliche Folgen hat demnach z. B. jene Unternehmungsleitung zu gewärtigen, die durch nachlässiges Verhalten bei der Erfüllung der unternehmerischen Sorgfaltspflichten eine Überschuldung des Unternehmens in Kauf nimmt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"gewärtigen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文