tedesco » inglese

Traduzioni di „infernalischer“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

in·fer·na·lisch [ɪnfɛrˈna:lɪʃ] AGG pegg ricerc

1. infernalisch (teuflisch, höllisch):

ein infernalischer Lärm

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

ein infernalischer Lärm

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Das Festival von Moers ist im 21. Jahrhundert angekommen.

Im zweiten Jahr seiner Amtszeit ist dem Kölner Reiner Michalke, künstlerischer Leiter in Moers, ein vor Selbstbewusstsein strotzendes Festival gelungen, das den Zuhörer locker mal durch infernalische Klangorgien schickt und dann wieder zum Tanzen einlädt."

www.moers-festival.de

the Moers Festival has arrived in the 21st century.

In his second year, Cologne-born Reiner Michalke, artistic director at Moers, has succeeded in creating a festival bubbling with confidence which has no qualms about putting the audience through infernal orgies of sound, then getting them up to dance again."

www.moers-festival.de

in der Modern Art Galerie Wien.

Die Veranstaltung wurde infolge des infernalischen Tons des Lärmorchesters polizeilich abgebrochen.

Kurze Einstellungen, "in der Kamera" montiert.

www.sixpackfilm.com

in the Modern Art Galerie, Vienna.

The presentation was officially put to an end by the police because of the infernal sound made by the accompanying noise orchestra.

In this film short shots have been "mounted" in the camera.

www.sixpackfilm.com

Als Arbeitskräfte wurden schwarze Sklaven unter die Erde geschickt.

Zeitzeugen beschreiben die Szenerie als geradezu infernalisch: lodernde Feuer, beissender Qualm, dazwischen schuftene, erschöpfte Gestalten.

1812 wurde die Produktion eingestellt, es lohnte sich nicht mehr.

www.kliebhan.de

Black slaves were sent underground to do the job.

Time witnesses describe the scenery as almost infernal: blazing fires, biting smoke, between them hard working exhausted men.

In 1812, production was given up, it was no longer profitable.

www.kliebhan.de

Die empyreische Arbalest kann so konfiguriert werden, dass sie verschiedene Elementarfluten auslösen kann :

Gletscherwellen zur Kontrolle, infernalische Flammen, die alles und jeden in ihrem Weg niederbrennen, nekrotische Miasmen oder gar nutzbringende, heilende Nebelschwaden.

concept_img15

community.riftgame.com

The Empyrean Arbalest can be configured to discharge a variety of elemental torrents :

glacial blasts for control, infernal flames that sear everything in their path, necrotic miasmas that hasten death, or beneficial healing mists.

concept_img15

community.riftgame.com

Hölle

Entsagt Aller Hoffnung…Ursprung der Götter bis zu den Einwohnern der dunkelsten infernalischen Grube beschreibt Das Buch der Verdammten I:

Hölleauf unerschrockene Weise die Beweggründe, Methoden und Ziele von der Erzteufel und der ganzen Hierarchie der Hölle.

www.sirengames.at

Abandon All Hop …

From the origin of the gods to the inhabitants of the darkest infernal pit, Princes of Darkness:

Book of the Damned Volume 1 is an unflinching look at the methods, motivations, and goals of Asmodeus, the archdevils, and the entire hierarchy of Hell.

www.sirengames.at

BMX Pro Bike

Teilnahme an einem Rennen mit einem infernalischen Profi BMX-Rad.

Ziel ist es…

giosti.com

BMX pro bike

Participate in a race with an infernal professional BMX bike.

The aim is t…

giosti.com

Und das nicht ohne Grund, wie ein Reisender schon vor 150 Jahren erfuhr :

"Herr, haben Sie keine Karte von Ihrem infernalischen Reich?" fragte ich.

www.kliebhan.de

Sir !

Is there no map available of your infernal kingdom?" - "Map?" repeated Mr.

www.kliebhan.de

Obwohl sich Dutschke und Baader in ein- und derselben historischen Strömung bewegt haben, so schienen sie als Personen und in ihren jeweiligen Rollenfunktionen doch diametral entgegengesetzt zu sein.

Während der eine als Verkörperung einer »neuen Moral« galt, so der andere die des infernalisch Bösen.

Eine größere Polarisierung war seinerzeit wohl kaum denkbar.

www.his-online.de

Although Dutschke and Baader moved within parts of the same movement, they at first appear to be complete opposites, both as individuals and with respect to their specific functions.

One was seen as the embodiment of a »new morals«, the other was the personification of infernal evilness.

More polarized perceptions are hardly imaginable.

www.his-online.de

Die Besucher sind Passagiere an Bord des Flugschiffs der Image Airlines.

Vor dem Start wurde eine infernalische Maschine gefunden.

Das Personal, bestehend aus zwei Piloten und einer Flugbegleiterin versucht alle Passagiere korrekt zu begrüßen, aber sie kümmern sich mehr um sich selbst als um den Flug.

www.imagetheatre.cz

The audience take on the role of passengers on the board of Image Airlines.

A thorough pre-boarding search before take-off has revealed an infernal machine.

The irresponsible personnel consisting of two pilots and a flight attendant attempted to welcome all the passengers properly, but they are more interested in themselves than piloting the aeroplane.

www.imagetheatre.cz

G +

Die Schwäne sind am Leben und es wird laut werden, infernalisch laut, wenn die New Yorker Klangextremisten um den Musikbeschwörer Michael Gira im Mousonturm Station machen.

Mehr als zehn Jahre nach der Auflösung seiner legendären, die Post-Punk und New Wave Szene der 80er und frühen 90er Jahre maßgeblich prägenden Band Swans, hatte er vor drei Jahren die Swans reanimiert.

www.mousonturm.de

G +

The Swans - the famous New York noise extremists led by the musical magician Michael Gira - are alive and well and promise to provide a loud and infernal din, when they stop off at Mousonturm.

More than ten years after disbanding his legendary band Swans, who fundamentally influenced the post punk and new wave scene of the 80’s and early 90’s, Gira reanimated them three years ago.

www.mousonturm.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文