tedesco » italiano

hochpeitschen VB trans fig

Hochzeitsgeschenk SOST nt

Hochzeitsnacht SOST f

hochzeiten +haben VB intr obs

II . hochzeitlich AVV

hochgestochen AGG ugs

1. hochgestochen ugs :

2. hochgestochen (Person):

Hochzeitskleid SOST nt

Hochzeitszug <-[e]s, -züge> SOST m

Hochzeitsbrauch <-[e]s, -bräuche> SOST m

Hochzeitsmahl <-[e]s, -mähler/ -e> SOST nt

Hochzeitsreise SOST f

Hochzeitsbitter <-s, Hochzeitsbitter> SOST m obs

Hochzeitsfeier SOST f

Hochzeitsliste <Hochzeitsliste, -n> SOST f

Hochzeitstorte SOST f

hochkriechen <kroch, gekrochen> +sein VB intr ugs

I . hochziehen <irr> VB trans

1. hochziehen:

3. hochziehen BAU :

II . hochziehen <irr> VB rfl

1. hochziehen:

Hochzeitsgedicht <-[e]s, -e> SOST nt

Hochzeitstag SOST m

1. Hochzeitstag (Tag der Eheschließung):

2. Hochzeitstag (Jahrestag):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Auch der siebenbürgische Klo:tsch oder Kloatsch hat eine Bedeutung als Hochzeitskuchen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski