tedesco » olandese

ˈab·hän·gen1 VB vb intr irreg

1. abhängen (von Fleisch):

das Fleisch hat abgehangen

3. abhängen giovan (rumhängen):

ˈab·hän·gen2 VB vb trans irreg

2. abhängen (lösen):

4. abhängen colloq (fallen lassen, kündigen):

5. abhängen colloq (vorbei ziehen):

Esempi per abgehangen

das Fleisch hat abgehangen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Kirchbau beginnt mit einem, dem Langhaus vorgesetztem Turm und schließt mit einem abgehangenen, von Anbauten (Sakristei, Paramentenkammer) flankierten Rundchor ab.
de.wikipedia.org
Da die alten Bronzeglocken der Kreuzkirche im Krieg zu Kanonen geschmolzen werden mussten, wurden diese aus dem Turm abgehangen und abgeliefert.
de.wikipedia.org
Die beiden letzteren Glocken wurden um 1985 abgehangen als die Kirche in urbanen Besitz wandelte.
de.wikipedia.org
Das magere, helle Fleisch frischtoter Fasane ähnelt geschmacklich dem Hühnerfleisch, erst wenn der Vogel einige Zeit abgehangen hat, entwickelt es den typischen, milden Wildgeschmack.
de.wikipedia.org
Aus akustischen Gründen wurde das Deckengewölbe des Mittelschiffs mit Platten abgehangen.
de.wikipedia.org
Dort ist alles mit Platsikfolie abgehangen.
de.wikipedia.org
Ein Neubau des alten und baufälligen Kirchengebäudes hätte im Rahmen des damaligen Staatskirchentums von der Genehmigung des russisch-orthodoxen Bischofs abgehangen.
de.wikipedia.org
Die Garzeiten beziehen sich auf gut abgehangenes Fleisch eines jungen Rindes und auf die Garstufe Medium.
de.wikipedia.org
Ferner wurde er mit einem hölzernen durchlaufenden Tonnengewölbe überspannt, das inzwischen abgehangen wurde.
de.wikipedia.org
Kernprodukte sind mindestens ein Jahr abgehangene, in einer besonderen Rezeptur mit Wein, Salz und Pfeffer haltbar gemachte Schinken und Dauerwürste.
de.wikipedia.org

"abgehangen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski