tedesco » olandese

Er·ˈfrie·rung <Erfrierung, Erfrierungen> [-ˈfriːrʊŋ] SOST f

Re·a·li·ˈsie·rung <Realisierung, Realisierungen> [-ˈziːrʊŋ] SOST f meist sing

Le·ˈgie·rung <Legierung, Legierungen> [-rʊŋ] SOST f

Re·ˈgie·rung <Regierung, Regierungen> [reˈgiːrʊŋ] SOST f

Da·ˈtie·rung <Datierung, Datierungen> SOST f

Fi·ˈxie·rung <Fixierung, Fixierungen> [fɪˈksiːrʊŋ] SOST f colloq

Ra·ˈdie·rung <Radierung, Radierungen> [raˈdiːrʊŋ] SOST f ARTE

Gar·ˈnie·rung <Garnierung, Garnierungen> [garˈniːrʊŋ] SOST f

La·ˈckie·rung <Lackierung, Lackierungen> [laˈkiːrʊŋ] SOST f

1. Lackierung (das Lackieren) kein pl:

2. Lackierung (aufgetragener Lack):

Grup·ˈpie·rung <Gruppierung, Gruppierungen> [grʊˈpiːrʊŋ] SOST f

Kul·ti·ˈvie·rung SOST f

Ori·en·ˈtie·rung <Orientierung> [-ˈtiːrʊŋ] SOST f kein pl ricerc (das Zurechtfinden, Ausrichtung)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Allerdings bringt die Präfigierung des unvollendeten Aspekts meist einen, wenngleich manchmal minimalen, Bedeutungswandel mit sich, da die Präfixe meistens auch Präpositionen sind.
de.wikipedia.org
Bei der Präfigierung eines Verbs drückt das Präfix ein Verbot aus, das beachtet werden muss.
de.wikipedia.org
Arten der Wortbildung sind vollständige Reduplikation, Präfigierung, Suffigierung, oder Komposition, Vokalalternationen im Stamm.
de.wikipedia.org
Die Form der Matrix soll die Häufigkeitsverteilung von Präfixen und die Fähigkeit von Verben zur Präfigierung anschaulich machen.
de.wikipedia.org
Präfigierung und Präponierung finden sich ebenfalls in unterschiedlichem Maße, sind dann aber fast ausschließlich auf Sprachkontakt mit indogermanischen Sprachen zurückzuführen.
de.wikipedia.org

"präfigierung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski