Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Polizei stellte den Tod als Unfall dar: er sei ausgerutscht und ins Flussbecken in der Tiefe gestürzt.
de.wikipedia.org
Ein Ausrutschen auf dem schuttübersäten Fels birgt die Gefahr, unter die Eisdecke zu rutschen.
de.wikipedia.org
Die in Panik geratenen Tiere verletzen sich teils durch Niedertrampeln, teils durch Ausrutschen usw. so, dass die Jäger die hilflosen Tiere danach leicht erlegen können.
de.wikipedia.org
Allerdings scheint der Plan zu scheitern, als er an einer vereisten Stelle ausrutscht und in die Hände der Gauner fällt.
de.wikipedia.org
Ursachen für das Ausrutschen liegen in der Gestaltung des Fußbodens und des Schuhwerkes sowie in deren Verschmutzung.
de.wikipedia.org
Nicht zu unterschätzen ist auch eine Erhöhung der Sicherheit gegen ausrutschen durch die Absatzinnenkante.
de.wikipedia.org
Im Winter werden sie eingesetzt, damit das Pferd mit ihnen etwaige Eisschichten aufbrechen kann und nicht darauf ausrutscht.
de.wikipedia.org
Die Olsenbande kann aber rechtzeitig mit ihrem Bananen-Handkarren entkommen, während Hermansen auf einer Bananenschale ausrutscht.
de.wikipedia.org
Es bedeutet nicht, dass auf diesen Oberflächen keiner ausrutschen kann.
de.wikipedia.org
Der Vater erklärt, dass er ausgerutscht sei, als er eine Tasse ausspülen wollte, um die Kirschen umzufüllen.
de.wikipedia.org

"ausrutschen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski