Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Mittlerweile (2013) sind allerdings auch Sachbearbeiter von Behörden, die den Antragsteller persönlich kennen, als Bürgen anerkannt.
de.wikipedia.org
Ermahnungen des Rates fruchteten nichts, seine Verwandtschaft bürgte aber mit 500 fl für Schäden, die er anrichtete.
de.wikipedia.org
Einzelne Artikel, wie die Artikel 10 und 11, die die Haftung von Bürgen bei Schulden behandeln, widersprechen sich teilweise.
de.wikipedia.org
Möglicherweise haben Bewerber darüber hinaus Sicherheiten zu leisten, Bürgen vorzuweisen oder eine Bewährungsphase zu durchlaufen.
de.wikipedia.org
Für die Zuverlässigkeit der Streitkräfte als politisches Instrument bürgt in erster Linie die Geisteshaltung des Offizierskorps.
de.wikipedia.org
Kann die Sicherheit nicht in dieser Weise geleistet werden, so ist die Stellung eines tauglichen Bürgen zulässig (Abs.
de.wikipedia.org
Über Aufnahmeanträge entscheidet der Vorstand, durch den Antragsteller müssen zwei Vollmitglieder als Bürgen benannt werden.
de.wikipedia.org
Der Vorschlag muss von mindestens zwei Bürgen aus dem Zentrum getragen werden, und die Mehrheit der Mitgliederversammlung muss der Zuwahl zustimmen.
de.wikipedia.org
Die Werksgarantie bürgt für 1000 Batterieladungen, also für maximal 50.000 Kilometer.
de.wikipedia.org
Auf seinen Vorschlag hin wurde eine „Schutzmarke eingeführt, die für unverfälschte gute Ware bürgte“.
de.wikipedia.org

"bürgen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski