Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Ein bedeutender Unterschied war vor allem das zweiachsige Drehgestell unter den nunmehr gegenüber der BJ-Lokomotive vergrößerten Kohlenvorräten.
de.wikipedia.org
Der Reichstag war gegenüber den anderen Bundesorganen zwar deutlich schwächer, stand aber in der Verfassung nicht am Rande.
de.wikipedia.org
Animierte Bilder haben gegenüber statischen Repräsentationen den Vorteil, Veränderung explizit abbilden zu können.
de.wikipedia.org
Beim Ringen stehen sich zwei Kontrahenten auf einer meist quadratischen Matte gegenüber.
de.wikipedia.org
Die Interessengemeinschaft übernahm gegenüber der nationalen sowie der internationalen Papierindustrie die professionelle Lobbyarbeit.
de.wikipedia.org
In ihrem eigenen Verhalten gegenüber dem Kind muss sie stets die Ziele ihrer Erziehung vor Augen haben.
de.wikipedia.org
Der verfügbare Speicherplatz wurde gegenüber dem Vorgängermodell nicht erweitert.
de.wikipedia.org
Das Entscheidungsfindungsorgan der Währungsbehörde würde aus Repräsentanten der teilnehmenden Länder bestehen, welche gegenüber ihren Regierungen verantwortlich wären.
de.wikipedia.org
Die Wandstärke ist größer als bei Präzisionsstahlrohren, aber geringer gegenüber (mittlerem oder schwerem) Gewinderohr, so dass sie sich nicht für die klassische Gewindeverbindung eignen.
de.wikipedia.org
Die hochfesten Viskose–Filamentgarne sind beständig gegenüber Bremsflüssigkeiten und können deshalb für die Bremsschlauchherstellung verwendet werden.
de.wikipedia.org

"gegenüber" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski