tedesco » polacco

Gepạ̈ckstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Spẹckstein <‑[e]s, senza pl > SOST m

Spẹckbauch <‑[e]s, ‑bäuche> SOST m colloq

Wẹrkstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Spẹckseite <‑, ‑n> SOST f

Schmụckstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

1. Schmuckstück (Gegenstand):

ozdoba f

2. Schmuckstück colloq (etw besonders Schönes):

przyjdź natychmiast, mój skarbie! scherz colloq

Mạrkstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt STOR

Prụnkstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Musi̱kstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Kẹrnstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Fre̱i̱stück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Freistück → Freiexemplar

Vedi anche: Freiexemplar

Fre̱i̱exemplar <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Gẹldstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Hẹrzstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt

1. Herzstück ricerc (wichtigster Teil: einer Maschine, eines Landes):

serce nt ricerc

2. Herzstück EISENB:

Le̱hrstück <‑[e]s, ‑e> SOST nt LETTER

Le̱sestück <‑[e]s, ‑e> SOST nt SCHULE

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski