tedesco » portoghese

fluchen [ˈflu:xən] VB vb intr

1. fluchen (Fluch ausstoßen):

fluchen

2. fluchen (schimpfen):

fluchen
fluchen
über etw fluchen
amaldiçoar a. c.
fluchen (schimpfen)
xingar Bras Ang

Esempi per fluchen

über etw fluchen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Im offenen Zustand fluchtet die Schließnase (hinterer Teil) mit dem Körper (vorderer Teil) des Zylinders und ermöglicht so das Einführen in den Schließkanal des Buntbartschlosses.
de.wikipedia.org
Später weiß er nicht, „welcher Höllenengel“ ihn „ins Leben zurückführte“, erinnert aber, dass die Kakophonie sprachliche Formen annahm und er ein Fluchen heraushören konnte.
de.wikipedia.org
Sein Maul ist voll Fluchens, Trügens und Geizes, unter seiner Zunge ist Mühe und Arbeit.
de.wikipedia.org
Dann gibt es einen Anbau im rechten Seitenschiff, der nicht auf die Joche des Mittelschiffs fluchtet.
de.wikipedia.org
Umlaufrädergetriebe sind kompakt bauende Getriebe mit dem besonderen Merkmal, dass die gestellfesten Achsen (bzw. Wellen bei Drehmoment-Übertragung) zueinander fluchten.
de.wikipedia.org
Die Arbeiter, die das Fahrzeug passiert fluchen wild und werfen ihrem Boss böse Blicke zu.
de.wikipedia.org
Er sah die verworfenen Seelen,\ Die der Schöpfung Tage, dem Rufer zur Ewigkeit, fluchten!
de.wikipedia.org
Außerdem fluchen und beschimpfen und streiten sich die Handwerker mehrmals im Stück.
de.wikipedia.org
Der Chor hat einen dreiseitigen Abschluss und fluchtet im Norden mit dem Kirchenschiff, im Süden ist er dagegen eingezogen.
de.wikipedia.org
Zu den Sanktionen gehörten Platzverweise und Sanktionen des Spuckens, des Fluchens, von Breakdancevorführungen, Graffitisprühereien und öffentlichem Alkoholgenuss.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"fluchen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português